Louis Armstrong & Bing Crosby - Gone Fishin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Armstrong & Bing Crosby - Gone Fishin'




Gone Fishin'
На рыбалке
I'll tell you why I can't find you
Я скажу тебе, почему я тебя не могу найти,
Every time I go out to your place
Каждый раз, когда я прихожу к тебе,
You gone fishin'
Ты на рыбалке.
Well, how you know?
Ну, а ты откуда знаешь?
Well, there's a sign upon your door
Ну, на твоей двери висит табличка:
Gone fishin'
«На рыбалке».
I'm real gone man
Я действительно ушел, парень.
You ain't workin' anymore
Ты больше не работаешь.
Could be?
Может быть?
There's your hoe out in the sun
Вот твоя мотыга лежит на солнце,
Where you left a row half done
Там, где ты бросил незаконченную борозду.
You claim that hoein' ain't no fun
Ты утверждаешь, что полоть это не весело.
Well, I can prove it
Ну, я могу это доказать.
You ain't got no ambition
У тебя нет никаких амбиций.
Gone fishin' by a shady wady pool
На рыбалке у тенистого пруда,
Shangrila, really la
Шангри-Ла, действительно.
I'm wishin' I could be that kind of fool
Я мечтаю, чтобы я мог быть таким же дураком.
Shall I twist your arm?
Мне выкрутить тебе руку?
I'd say no more work for mine
Я бы сказал, что больше никакой работы для меня.
Welcome to the club
Добро пожаловать в клуб.
On my door I'd hang a sign
На свою дверь я бы повесил табличку:
Gone fishin' instead of just a-wishin'
«На рыбалке», а не просто «мечтаю о рыбалке».
Papa Bing
Папа Бинг.
Yeah, Louis
Да, Луис.
I stopped by your place a time or two lately
Я заходил к тебе пару раз в последнее время,
And you aren't home either
И тебя тоже не было дома.
Well, I'm a busy man Louis, I got a lotta deals cookin'
Ну, я занятой человек, Луис, у меня много дел.
I was probably tied up at the studio
Я, вероятно, был занят в студии.
You weren't tied up you dog
Ты не был занят, приятель,
You was just plain old
Ты просто был,
Gone fishin'
На рыбалке.
There's a sign upon your door
На твоей двери висит табличка.
Pops, don't blab it around, will you?
Пап, не болтай об этом, ладно?
Gone fishin'
«На рыбалке».
Keep it shady, I got me a big one staked out
Держи это в секрете, у меня на крючке большая рыба.
Mmm, you ain't workin' anymore
Ммм, ты больше не работаешь.
I don't have to work, I got me a piece of Gary
Мне не нужно работать, у меня есть доля в Гэри.
Cows need milkin' in the barn
В сарае нужно доить коров.
I have the twins on that detail, they each take a side
У меня близнецы этим занимаются, каждый со своей стороны.
But you just don't give a darn
Но тебе просто все равно.
Give 'em four bits a cow and hand lotion
Дай им по четыре бита за корову и лосьон для рук.
You just never seem to learn
Ты, кажется, никогда ничему не учишься.
Man, you taught me
Чувак, это ты меня научил.
You ain't got no ambition
У тебя нет никаких амбиций.
You're convincin' me
Ты меня убеждаешь.
Gone fishin'
На рыбалке.
Got your hound dog by your side
С твоей гончей рядом.
That's old Cindy-Lou goin' with me
Это старая Синди-Лу идет со мной.
Gone fishin'
На рыбалке.
Fleas are bitin' at his hide
Блохи кусают ее шкуру.
Get away from me boy, you botherin' me
Отстань от меня, парень, ты мне мешаешь.
Mmm, folks won't find us now because
Ммм, люди нас теперь не найдут, потому что
Mister Satch and Mister Cross
Мистер Сатч и Мистер Крос
We gone fishin' instead of just a-wishin'
Мы на рыбалке, а не просто мечтаем о ней.
Oh yeah
О да.





Writer(s): NICK KENNY, CHARLES KENNY


Attention! Feel free to leave feedback.