Louis Armstrong & Bing Crosby - Gone Fishin' - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Armstrong & Bing Crosby - Gone Fishin' - Single Version




I'll tell you why I can't find ya
Я скажу тебе, почему я не могу найти тебя.
Every time to your place you've gone fishin'
Каждый раз, когда ты бываешь дома, ты ловишь рыбу.
Well, how you know?
Ну, откуда ты знаешь?
Well, there's a sign upon your door (uh-huh)
Что ж, на твоей двери вывеска (ага).
Gone fishin' (I'm real gone, man)
Пошел рыбачить действительно ушел, чувак).
You ain't working anymore (could be!)
Ты больше не работаешь (может быть!)
There's your hoe out in the sun
Твоя шлюшка на солнце.
Where you left a row half-done
Где ты оставил ряд наполовину готовым.
You claim that hoein' ain't no fun (but I can prove it!)
Ты утверждаешь, что Хойн-это не весело (но я могу это доказать!)
You ain't got no ambition
У тебя нет никаких амбиций.
Gone fishin, '
Унесенные рыбой".
By a shady, wady pool (shangri-la! really la!)
У тенистого, тенистого бассейна (Шангри-Ла! действительно Ла!)
I'm wishin'
Я хочу ...
I could be that kind of fool (shall I twist your arm?)
Я мог бы быть таким дураком (должен ли я крутить твою руку?)
I'd say "no more work for mine" (welcome to the club)
Я бы сказал: "Больше никакой работы для меня" (добро пожаловать в клуб).
On my door, I'd hang a sign, "gone fishin'"
На моей двери висела табличка: "пошел рыбачить".
Instead of just wishin'
Вместо того, чтобы просто желать.
Papa Bing (yeah, Louie?) I stopped by your place a time or two lately
Папа Бинг (да, Луи?) я заехал к тебе в последнее время раз или два.
And you weren't home either!
И тебя тоже не было дома!
Well, I'm a busy man, Louie, I got a lot of big deals cooking
Что ж, я занятой человек, Луи, у меня много больших дел на приготовление еды.
I was probably tied up at the studio
Я, наверное, был связан в студии.
You wasn't tied up, you dog, you was just plain ol'
Ты не был связан, ты пес, ты был просто старый.
Gone fishin' (bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah)
Пошел рыбачить (ба-бо-бо-бо-бо-бо-бо-бо-бо-ба)
There's a sign upon your door (pops, don't blab it around, will you?)
На твоей двери есть знак (папа, не трепляй его вокруг, не так ли?)
Gone fishin' (keep it shady, I got me a big one staked out)
Пошел рыбачить (держи это в тени, у меня есть один большой, выследил)
Mmm, you ain't workin' anymore (I don't
МММ, ты больше не работаешь больше не работаю
have to work, I got me a piece of gary)
придется поработать, у меня есть кусочек Гэри)
Cows need milkin' in the barn (I have the
Коровам нужно доить в амбаре меня есть
twins on that detail, they each take a side)
близнецы на этой детали, каждый из них встает на сторону),
But you just don't give a darn (give
но ты просто не даешь ни черта (даешь
'em four bits a cow and hand lotion)
четыре кусочка коровы и лосьон для рук)
You just never seem to learn (man, you taught me)
Кажется, ты никогда не учишься (чувак, ты научил меня).
You ain't got no ambition (you're convincin' me)
У тебя нет амбиций (ты убеждаешь меня).
Gone fishin' (bah-boo-dah-do-dah-do-dah-do)
Пошел рыбачить (ба-бу-да-да-да-до-Да-до)
Got your hound dog by your side (that's old cindy-lou goin' with me)
Твоя собака рядом с тобой (это старая Синди-Лу, идущая со мной).
Gone fishin' (mmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
Пошел рыбачить (ммм-ммм-ммм-ммм-ммм)
Fleas are bitin' at his hide,
Блохи кусаются в его шкуре.
mmm (get away from me boy, you bother me)
МММ (убирайся от меня, парень, ты беспокоишь меня)
Folks won't find us now because
Люди не найдут нас сейчас, потому что
Mister Satch and mister Cros
Мистер Сатч и Мистер Крос.
We gone fishin'
Мы пошли рыбачить.
Instead of just a-wishin'
Вместо того, чтобы просто желать ...
Bah-boo-baby-bah-boo-bah-bay-mmm-bo-bay
Ба-бо-бо-бо-ба-бо-бо-бо-бо-бо
Oh yeah!
-ба, О да!





Writer(s): NICK A. KENNY, CHARLES F. KENNY


Attention! Feel free to leave feedback.