Louis Armstrong feat. Oscar Peterson - I Get a Kick Out of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Armstrong feat. Oscar Peterson - I Get a Kick Out of You




I Get a Kick Out of You
Ты меня заводишь
My story is much too sad to be told
Моя история слишком печальна, чтобы ее рассказывать,
But practically everything leaves me totally cold
Но практически всё оставляет меня совершенно равнодушным.
The only exception I know is the case
Единственное исключение, которое я знаю, это когда
When I'm out on a quiet spree
Я в тихом разгуле,
Fighting vainly the old ennui
Напрасно борюсь со старой скукой,
And I suddenly turn and see
И вдруг оборачиваюсь и вижу
Your fabulous face
Твое изумительное лицо.
I get no kick from champagne
Шампанское меня не заводит,
Mere alcohol doesn't thrill me at all
Простой алкоголь меня совсем не волнует.
So, tell me, why should it be true
Так скажи, почему же так,
That I get a kick out of you?
Что ты меня заводишь?
Some get a kick from cocaine
Некоторые балдеют от кокаина,
I'm sure that if I took even one sniff
Уверен, что если бы я даже понюхал разок,
That would bore me terrifically too
Это бы ужасно меня утомило.
Yet I get a kick out of you
И всё же ты меня заводишь.
I get a kick every time I see
Меня заводит каждый раз, когда я вижу,
You're standing there before me
Как ты стоишь передо мной.
I get a kick though it's clear to see
Меня заводит, хотя ясно вижу,
You obviously do not adore me
Что ты явно меня не обожаешь.
I get no kick in a plane
Меня не заводит самолет,
Flying too high with some gal in the sky
Парить слишком высоко с какой-то девчонкой в небе
Is my idea of nothing to do
Вот моя идея полного безделья,
But I get a kick out of you
Но ты меня заводишь.
I get a kick every time I see
Меня заводит каждый раз, когда я вижу,
You're standing there before me
Как ты стоишь передо мной.
I get a kick though it's clear to see
Меня заводит, хотя ясно вижу,
You obviously do not adore me
Что ты явно меня не обожаешь.
I get no kick in a plane
Меня не заводит самолет,
Flying too high with some gal in the sky
Парить слишком высоко с какой-то девчонкой в небе
Is my idea of nothing to do
Вот моя идея полного безделья,
But I get a kick out of you
Но ты меня заводишь.





Writer(s): PORTER COLE


Attention! Feel free to leave feedback.