Lyrics and translation Louis Armstrong feat. Oscar Peterson - Let's Do It (Let's Fall In Love) [Breakdowns]
Birds
do
it,
bees
do
it
Птицы
делают
это,
пчелы
делают
это.
Even
educated
fleas
do
it
Даже
образованные
блохи
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
In
Spain,
the
best
upper
sets
do
it
В
Испании
лучшие
верхние
сеты
делают
это.
Lithuanians
and
Letts
do
it
Литовцы
и
Летты
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
The
Dutch
in
old
Amsterdam
do
it
Голландцы
в
Старом
Амстердаме
делают
это.
Not
to
mention
the
Fins
Не
говоря
уже
о
плавниках.
Folks
in
Siam
do
it
– think
of
Siamese
twins
Люди
в
Сиаме
делают
это-подумайте
о
сиамских
близнецах.
Some
Argentines,
without
means,
do
it
Некоторые
аргентинцы,
без
средств,
делают
это.
People
say
in
Boston
even
beans
do
it
Люди
говорят,
что
в
Бостоне
даже
бобы
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Romantic
sponges,
they
say,
do
it
Романтические
губки,
говорят,
делают
это.
Oysters
down
in
oyster
bay
do
it
Устрицы
в
Ойстер
Бэй
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Cold
Cape
Cod
clams,
‘gainst
their
wish,
do
it
Холодный
Кейп-Код
моллюски,
исполни
их
желание.
Even
lazy
jellyfish,
do
it
Даже
ленивые
медузы,
сделай
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Electric
eels
I
might
add
do
it
Электрические
угри,
я
мог
бы
добавить,
сделай
это.
Though
it
shocks
em
I
know
Хотя
это
шокирует
их,
я
знаю.
Why
ask
if
shad
do
it
– Waiter
bring
me
Зачем
спрашивать,
если
шэд
делает
это-официант,
приведи
меня?
In
shallow
shoals
English
soles
do
it
На
мелководных
отмелях
делают
это
английские
подошвы.
Goldfish
in
the
privacy
of
bowls
do
it
Золотая
рыбка
в
уединении
чаши
делает
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PORTER COLE
Attention! Feel free to leave feedback.