Lyrics and translation Louis Armstrong - Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend
all
your
time
waiting
Ты
тратишь
всё
своё
время
в
ожидании
For
that
second
chance
Второго
шанса
For
a
break
that
would
make
it
okay
Перерыва,
который
всё
исправит
There's
always
some
reason
Всегда
есть
какая-то
причина
To
feel
not
good
enough
Чувствовать
себя
недостаточно
хорошей
And
it's
hard
at
the
end
of
the
day
И
это
тяжело
в
конце
дня
I
need
some
distraction
Тебе
нужно
какое-то
отвлечение
Or
a
beautiful
release
Или
прекрасное
освобождение
Memories
seep
from
my
veins
Воспоминания
просачиваются
из
твоих
вен
Let
me
be
empty
Позволь
тебе
опустошиться
Oh,
and
weightless
and
maybe
О,
и
стать
невесомой,
и,
возможно,
I'll
find
some
peace
tonight
Ты
найдешь
немного
покоя
сегодня
ночью
In
the
arms
of
the
angel
В
объятиях
ангела
Fly
away
from
here
Улети
отсюда
From
this
dark
cold
hotel
room
Из
этого
тёмного
холодного
номера
отеля
And
the
endlessness
that
you
fear
И
бесконечности,
которой
ты
боишься
You
are
pulled
from
the
wreckage
Ты
вырвана
из
обломков
Of
your
silent
reverie
Твоих
тихих
грёз
You're
in
the
arms
of
the
angel
Ты
в
объятиях
ангела
Maybe
you
find
some
comfort
here
Может
быть,
ты
найдешь
здесь
немного
утешения
So
tired
of
the
straight
line
Так
устала
от
прямой
линии
And
everywhere
you
turn
И
куда
бы
ты
ни
повернулась
There's
vultures
and
thieves
at
your
back
У
тебя
за
спиной
стервятники
и
воры
And
the
storm
keeps
on
twisting
И
буря
продолжает
кружить
You
keep
on
building
the
lies
Ты
продолжаешь
строить
ложь
That
you
make
up
for
all
that
you
lack
Которую
ты
выдумываешь,
чтобы
восполнить
всё,
чего
тебе
не
хватает
It
don't
make
no
difference
Это
не
имеет
никакого
значения
Escaping
one
last
time
Сбежать
в
последний
раз
It's
easier
to
believe
in
this
sweet
madness
oh
Легче
поверить
в
это
сладкое
безумие,
о
This
glorious
sadness
that
brings
me
to
my
knees
Эту
славную
печаль,
которая
ставит
меня
на
колени
In
the
arms
of
the
angel
В
объятиях
ангела
Fly
away
from
here
Улети
отсюда
From
this
dark
cold
hotel
room
Из
этого
тёмного
холодного
номера
отеля
And
the
endlessness
that
you
fear
И
бесконечности,
которой
ты
боишься
You
are
pulled
from
the
wreckage
Ты
вырвана
из
обломков
Of
your
silent
reverie
Твоих
тихих
грёз
You're
in
the
arms
of
the
angel
Ты
в
объятиях
ангела
Maybe
you
find
some
comfort
here
Может
быть,
ты
найдешь
здесь
немного
утешения
You're
in
the
arms
of
the
angel
Ты
в
объятиях
ангела
Maybe
you
find
some
comfort
here
Может
быть,
ты
найдешь
здесь
немного
утешения
Passe
todo
seu
tempo
esperando
Проводишь
всё
своё
время
в
ожидании
Por
uma
segunda
chance
Второго
шанса
Por
uma
mudança
que
resolva
tudo
Изменения,
которое
всё
решит
Sempre
há
um
motivo
Всегда
есть
причина
Para
não
se
sentir
bem
o
suficiente
Чувствовать
себя
недостаточно
хорошей
E
isso
é
difícil
no
fim
do
dia
И
это
тяжело
в
конце
дня
Eu
preciso
de
alguma
distração
Мне
нужно
какое-то
отвлечение
Oh,
bela
libertação
О,
прекрасное
освобождение
Lembranças
vazam
de
minhas
veias
Воспоминания
вытекают
из
моих
вен
Deixando-me
vazia
Оставляя
меня
пустой
Oh,
e
leve,
e
talvez
О,
и
лёгкой,
и,
возможно,
Eu
encontre
alguma
paz
esta
noite
Я
найду
немного
покоя
сегодня
ночью
Nos
braços
de
um
anjo
В
объятиях
ангела
Voe
para
longe
daqui
Улечу
отсюда
Deste
escuro
e
frio
quarto
de
hotel
Из
этого
тёмного
холодного
номера
отеля
E
da
infinitude
que
você
teme
И
бесконечности,
которой
я
боюсь
Você
é
arrancado
das
ruínas
Я
вырвана
из
руин
De
seu
devaneio
silencioso
Моих
тихих
грёз
Você
está
nos
braços
de
um
anjo
Я
в
объятиях
ангела
Talvez
você
encontre
algum
conforto
aqui
Может
быть,
я
найду
здесь
немного
утешения
Tão
cansado
de
seguir
em
frente
Так
устала
идти
вперёд
E
para
todo
lugar
que
você
se
vira
И
куда
бы
я
ни
повернулась
Existem
abutres
e
ladrões
prontos
para
atacar
Вокруг
меня
стервятники
и
воры,
готовые
напасть
E
a
tempestade
piora
И
буря
усиливается
Você
continua
inventando
mentiras
Я
продолжаю
выдумывать
ложь
Para
compensar
tudo
o
que
lhe
falta
Чтобы
компенсировать
всё,
чего
мне
не
хватает
Não
faz
nenhuma
diferença
Это
не
имеет
никакого
значения
Escapar
uma
última
vez
Сбежать
в
последний
раз
É
mais
fácil
acreditar
nesta
doce
loucura,
oh
Легче
поверить
в
это
сладкое
безумие,
о
Esta
gloriosa
tristeza
que
me
faz
cair
de
joelhos
Эту
славную
печаль,
которая
заставляет
меня
падать
на
колени
Nos
braços
de
um
anjo
В
объятиях
ангела
Voe
para
longe
daqui
Улечу
отсюда
Deste
escuro
e
frio
quarto
de
hotel
Из
этого
тёмного
холодного
номера
отеля
E
da
infinitude
que
você
teme
И
бесконечности,
которой
я
боюсь
Você
é
arrancado
das
ruínas
Я
вырвана
из
руин
De
seu
devaneio
silencioso
Моих
тихих
грёз
Você
está
nos
braços
de
um
anjo
Я
в
объятиях
ангела
Talvez
você
encontre
algum
conforto
aqui
Может
быть,
я
найду
здесь
немного
утешения
Você
está
nos
braços
de
um
anjo
Я
в
объятиях
ангела
Talvez
você
encontre
algum
conforto
aqui
Может
быть,
я
найду
здесь
немного
утешения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Parish, Peter De Rose
Attention! Feel free to leave feedback.