Louis Armstrong - Baby, It's Cold Outside - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Armstrong - Baby, It's Cold Outside




Baby, It's Cold Outside
Детка, на улице холодно
I really can't stay
Мне правда пора
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
I've got to go away
Я должен идти
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
This evening has been
Этот вечер был
(Been hoping that you'd drop in)
так надеялся, что ты заглянешь)
So very nice
таким приятным
(I'll hold your hands, they're just like ice)
держу твои руки, они словно лёд)
My mother will start to worry
Моя мама начнёт волноваться
(Beautiful, what's your hurry?)
(Прекрасная, куда ты спешишь?)
My father will be pacing the floor
Мой отец будет ходить из угла в угол
(Listen to the fireplace roar)
(Послушай, как потрескивает камин)
So really I'd better scurry
Поэтому мне действительно лучше поспешить
(Beautiful, please don't hurry)
(Прекрасная, прошу, не спеши)
But maybe just a half a drink more
Но, может быть, ещё полбокала?
(Put some records on while I pour)
(Поставлю пластинку, пока наливаю)
The neighbors might think
Соседи могут подумать...
(Baby, it's bad out there)
(Детка, там ужасная погода)
Say, what's in this drink?
Слушай, а что в этом напитке?
(No cabs to be had out there)
не поймать такси)
I wish I knew how
Хотел бы я знать, как
(Your eyes are like starlight)
(Твои глаза как звёзды)
To break this spell
Разорвать эти чары
(I'll take your hat, your hair looks swell)
возьму твою шляпку, твои волосы великолепны)
I ought to say no, no, no, sir
Я должен сказать "нет, нет, нет, сударыня"
(Mind if I move in closer?)
(Не возражаешь, если я подвинусь ближе?)
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что пытался
(What's the sense in hurting my pride?)
(Какой смысл ранить мою гордость?)
I really can't stay
Мне правда нельзя оставаться
(Baby, don't hold out)
(Детка, не упрямься)
Oh, but it's cold outside
Ах, но на улице так холодно
I simply must go
Я просто обязан идти
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
The answer is no
Ответ - нет
(But baby, it's cold outside)
(Но, детка, на улице холодно)
This welcome has been
Этот приём был
(How lucky that you dropped in)
(Как удачно, что ты заглянула)
So nice and warm
таким приятным и тёплым
(Look out the window at that storm)
(Выгляни в окно, какая там буря)
My sister will be suspicious
Моя сестра будет что-то подозревать
(Gosh, your lips look delicious
(Боже, твои губы такие соблазнительные)
My brother will be there at the door
Мой брат будет стоять у двери
(Waves upon a tropical shore)
(Волны на тропическом берегу)
My maiden aunt's mind is vicious
У моей тётушки-старой девы злобный ум
(Ooh, your lips are delicious)
(О, твои губы восхитительны)
But maybe just a cigarette more
Но, может быть, ещё одну сигарету?
(Never such a blizzard before)
(Такой метели ещё не бывало)
I've got to get home
Мне нужно домой
(But baby, you'll freeze out there)
(Но, детка, ты замёрзнешь там)
Say, lend me your coat
Дай мне своё пальто
(It's up to your knees out there)
(Там снега по колено)
You've really been grand
Ты была великолепна
(I thrill when you touch my hand)
трепещу, когда ты касаешься моей руки)
But don't you see
Но разве ты не видишь
(How can you do this thing to me?)
(Как ты можешь так поступать со мной?)
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры
(Think of my life long sorrow)
(Подумай о моей пожизненной печали)
At least there will be plenty implied
По крайней мере, многое будет подразумеваться
(If you caught pneumonia and died)
(Если ты подхватишь воспаление лёгких и умрёшь)
I really can't stay
Мне правда пора
(Get over that hold out)
(Прекрати упрямиться)
Oh, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно





Writer(s): LOESSER FRANK


Attention! Feel free to leave feedback.