Lyrics and translation Louis Armstrong - Basin Street Blues (1996 Remastered)
Now
won't
you
come
along
with
me
А
теперь,
может
быть,
ты
пойдешь
со
мной
To
the
Mississippi?
На
Миссисипи?
We'll
take
a
trip
to
the
land
of
dreams
Мы
отправимся
в
путешествие
в
страну
грез
Blowing
down
the
river,
down
to
New
Orleans
Дует
вниз
по
реке,
вниз
к
Новому
Орлеану
The
band
is
there
to
meet
us
Группа
приехала,
чтобы
встретить
нас
Old
friends
to
greet
us
Старые
друзья
приветствуют
нас
That's
where
the
line
and
the
dark
folks
meet
Вот
где
пересекаются
граница
и
темные
люди
A
heaven
on
earth,
they
call
it
Basin
Street
Рай
на
земле,
они
называют
это
Бейсин-стрит
I
said,
Basin
Street,
Basin
Street
Я
сказал:
Бейсин-стрит,
Бейсин-стрит
Where
the
elite
always
meet
Где
всегда
встречается
элита
Down
in
New
Orleans,
the
land
of
dreams
Внизу,
в
Новом
Орлеане,
стране
грез
You'll
never
know
how
nice
it
seems
Ты
никогда
не
узнаешь,
каким
приятным
это
кажется
Or
just
how
much
it
really
means
Или
просто
как
много
это
на
самом
деле
значит
Just
to
be,
yes,
siree,
in
New
Orleans
Просто
быть,
да,
сэр,
в
Новом
Орлеане
The
land
of
dreams
where
I
can
lose
Страна
грез,
где
я
могу
потерять
My
Basin
Street
blues
Мой
блюз
на
Бейсин-стрит
Now,
you're
glad
you
came
with
me
Теперь
ты
рад,
что
пошел
со
мной
Down
the
Mississippi
Вниз
по
Миссисипи
We
took
a
trip
in
a
land
of
dreams
Мы
отправились
в
путешествие
по
стране
грез
And
floated
down
the
river
down
to
New
Orleans
И
поплыл
вниз
по
реке
до
Нового
Орлеана
Where
to,
Basin
Street,
Basin
Street
Куда,
Бейсин-стрит,
Бейсин-стрит
Where
the
elite
always
meet
Где
всегда
встречается
элита
Down
in
New
Orleans,
the
land
of
dreams
Внизу,
в
Новом
Орлеане,
стране
грез
You'll
never
know
how,
how
much
it
seems
Ты
никогда
не
узнаешь,
насколько
сильно
это
кажется
Or
just
how
much
it
really
means
Или
просто
как
много
это
на
самом
деле
значит
Just
to
be,
yes,
siree,
yeah,
New
Orleans
Просто
быть,
да,
сири,
да,
Новым
Орлеаном
The
land
of
dreams
where
I
can
lose
Страна
грез,
где
я
могу
потерять
My
Basin
Street
blues
Мой
блюз
на
Бейсин-стрит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SPENCER WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.