Lyrics and translation Louis Armstrong - Body and Soul (Mono Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youre
making
me
blue
Ты
заставляешь
меня
грустить.
All
that
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
Seems
unfair
Кажется
несправедливым.
You
try
not
to
hear
Ты
пытаешься
не
слышать.
Turn
a
deaf
ear
Оглуши
слух.
To
my
prayer
К
моей
молитве.
It
seems
you
don't
want
to
see
Кажется,
ты
не
хочешь
этого
видеть.
What
you
are
doingg
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
My
arms
are
waiting
to
caress
you
Мои
руки
ждут,
чтобы
ласкать
тебя.
And
to
my
heart
they
long
to
press
you,
sweet
heart
И
к
моему
сердцу
они
жаждут
прижать
тебя,
сладкое
сердце.
My
heart
is
sad
and
lonely
Мое
сердце
печально
и
одиноко.
For
you
I
cry
Я
плачу
ради
тебя.
For
you,
dear,
only
Только
для
тебя,
дорогая.
I
tell
you
I
mean
it
Говорю
тебе,
я
серьезно.
Im
all
for
you
Я
все
для
тебя.
Body
and
soul
Тело
и
душа.
I
spend
my
days
in
longing
Я
провожу
дни
в
тоске.
And
wondering
its
me
youre
wronging
И
гадаю,
что
это
я,
ты
ошибаешься.
Why
havent
you
seen
it
Почему
ты
не
видел
этого?
Im
all
for
you
Я
все
для
тебя.
Body
and
soul
Тело
и
душа.
I
cant
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить.
It
hard
to
conceive
it
Это
трудно
представить.
That
youd
turn
away
romance
Что
ты
отворачиваешься
от
романтики.
Are
you
pretending
Ты
притворяешься?
Don't
say
its
the
ending
Не
говори,
что
это
конец.
I
wish
I
could
have
one
more
change
to
prove,
dear
Хотел
бы
я
иметь
еще
одно
изменение,
чтобы
доказать,
дорогая.
My
life
a
hell
youre
making
Моя
жизнь-ад,
который
ты
творишь.
You
know
Im
yours
for
just
the
taking
Ты
знаешь,
ЧТО
Я
твой,
просто
чтобы
взять.
Id
gladly
surrender
Я
с
радостью
сдаюсь.
Myself
to
you
Я
для
тебя.
Body
and
soul
Тело
и
душа.
Lifes
dreary
for
me
Жизнь
тосклива
для
меня.
Days
seem
to
be
long
as
years
Дни
кажутся
долгими,
как
годы.
Ive
looked
for
the
sun
Я
искал
солнце.
But
can
see
none
Но
ничего
не
вижу.
Through
my
tears
Сквозь
мои
слезы
...
Your
heart
must
be
like
a
stone
Твое
сердце
должно
быть
как
камень.
To
leave
me
like
this
alone
Оставить
меня
в
покое.
When
you
could
make
my
life
worth
living
Когда
ты
сможешь
сделать
мою
жизнь
достойной
жизни?
By
taking
what
Im
set
on
giving,
sweet
heart
Принимая
то,
что
я
собираюсь
дать,
сладкое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HEYMAN EDWARD, SOUR ROBERT B, GREEN JOHN W (JOHNNY)
Attention! Feel free to leave feedback.