Lyrics and translation Louis Armstrong - Dardanella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
sweet
Dardanella
О,
сладкая
Дарданелла
I
love
your
harem
eyes
Я
люблю
твои
гаремные
глаза
I'm
a
lucky
fellow
to
capture
such
a
prize
Мне
повезло,
что
я
получил
такой
приз
Oh,
Allah
knows
my
love
for
you
О,
Аллах
знает
о
моей
любви
к
тебе
And
he
tells
you
to
be
true,
Dardanella
И
он
говорит
тебе
быть
правдивой,
Дарданелла
Oh,
hear
my
sigh,
my
oriental
О,
услышь
мой
вздох,
мой
восточный
Oh,
sweet
Dardanella,
prepare
the
wedding
wine
О,
сладкая
Дарданелла,
приготовь
свадебное
вино
There'll
be
one
girl
in
my
harem,
when
you're
mine
В
моем
гареме
будет
только
одна
девушка,
когда
ты
станешь
моей
We'll
build
a
tent
Мы
построим
палатку
Just
like
the
children
of
the
orient
Совсем
как
дети
востока
Oh,
sweet
Dardanella
О,
сладкая
Дарданелла
My
star
of
love
divine
Моя
божественная
звезда
любви
Down
beside
the
Dardanella
Bay
Внизу,
у
залива
Дарданелла
Where
oriental
breezes
play
Где
играют
восточные
бризы
There
lives
a
lonesome
maid
Armenian
Там
живет
одинокая
служанка-армянка
By
the
Dardanelle's
with
glowing
eyes
У
Дарданелл
с
горящими
глазами
She
looks
across
the
seas
and
sighs
Она
смотрит
на
море
и
вздыхает
And
weaves
her
love
spell
so
sirenian
И
плетет
свои
любовные
чары
так
по-сиренски
Soon
I
shall
return
to
Turkestan
Скоро
я
вернусь
в
Туркестан
I
will
ask
for
her
heart
and
hand
Я
попрошу
ее
руки
и
сердца
Oh,
sweet
Dardanella
О,
сладкая
Дарданелла
I
love
your
harem
eyes
Я
люблю
твои
гаремные
глаза
I'm
a
lucky
fellow
to
capture
such
a
prize
Мне
повезло,
что
я
получил
такой
приз
Oh,
Allah
knows
my
love
for
you
О,
Аллах
знает
о
моей
любви
к
тебе
And
he
tells
you
to
be
true,
Dardanella
И
он
говорит
тебе
быть
правдивой,
Дарданелла
Oh,
hear
my
sigh,
my
oriental
О,
услышь
мой
вздох,
мой
восточный
Oh,
sweet
Dardanella,
prepare
the
wedding
wine
О,
сладкая
Дарданелла,
приготовь
свадебное
вино
There'll
be
one
girl
in
my
harem,
when
you're
mine
В
моем
гареме
будет
только
одна
девушка,
когда
ты
станешь
моей
We'll
build
a
tent
Мы
построим
палатку
Just
like
the
children
of
the
orient
Совсем
как
дети
востока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Fisher, Felix Bernard, Johnny Black
Attention! Feel free to leave feedback.