Lyrics and translation Louis Armstrong - Hesitating Blues (rehearsal sequence)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Performed
by
Louis
Armostrong
and
Velma.
В
исполнении
Луи
Армстронга
и
Велмы.
Hello
Central,
Алло,
центр,
What′s
the
matter
with
this
line?
Что
случилось
с
этой
линией?
I
wanna
talk
to
that
high
brown
of
mine
Я
хочу
поговорить
со
своим
высоким
коричневым.
Tell
me
how
long
Скажи
мне,
как
долго?
Will
I
have
to
wait
Придется
ли
мне
ждать
Please
give
me
two
ninety-eight
Пожалуйста,
дайте
мне
двести
девяносто
восемь.
Why
do
you
hesitate?
Почему
ты
сомневаешься?
Oh,
what
you
say,
О,
что
ты
говоришь?
Can't
talk
to
my
brown
Не
могу
говорить
с
моим
коричневым.
A
storm
last
night
blowed
the
wires
all
down
Прошлой
ночью
шторм
снес
все
провода.
Now,
tell
me
how
long
А
теперь
скажи
мне,
как
долго?
Will
I
have
to
wait
Придется
ли
мне
ждать
Oh,
won′t
you
tell
me
now
О,
не
скажешь
ли
ты
мне
теперь,
Why
do
you
hesitate?
почему
ты
колеблешься?
(Instrumental
break)
(Инструментальный
перерыв)
Say,
Sunday
night
Скажем,
в
воскресенье
вечером.
My
beau
proposed
to
me
Мой
кавалер
сделал
мне
предложение.
Said
he'd
be
happy
if
his
wife
I
be
Он
сказал,
что
будет
счастлив,
если
я
стану
его
женой.
Said
he,
"how
long,
Он
сказал:
"как
долго?
Baby,
will
I
have
to
wait?
Детка,
неужели
мне
придется
ждать?
Come
be
my
wife,
my
Kate
Будь
моей
женой,
моя
Кейт.
Why
do
you
hesitate?"
Почему
ты
сомневаешься?
Say,
I
declined
him
Скажем,
я
отказал
ему.
It
was
just
for
a
stall
Это
было
только
для
того,
чтобы
остановиться.
He
left
that
night
on
the
cannonball
Он
ушел
той
ночью
на
пушечном
ядре.
Honey,
oh
honey,
how
long
Милая,
О
милая,
как
долго?
Will
I
have
to
wait?
Придется
ли
мне
ждать?
Oh,
won't
you
tell
me
now
О,
Неужели
ты
не
скажешь
мне
сейчас?
Baby,
why
do
you
hesitate?
Детка,
почему
ты
сомневаешься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.