Louis Armstrong - (I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Armstrong - (I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You




Now I'll be glad when you're dead, you rascal you, uh-huh
Теперь я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты, ага.
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты, о да
Well I let into my home, you gonna leave my woman alone
Что ж, я впустил тебя в свой дом, а ты оставишь мою женщину в покое.
I'll be glad when you're dead, you rascal you
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй.
Now I'll be glad when you die, you rascal you, uh-huh
Теперь я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты, ага
I'll be glad, oh I'll be tickled to death when you leave this earth it's true, oh yeah
Я буду рад, О, я буду щекотать до смерти, когда ты покинешь эту землю, это правда, о да
When you're lyin' down six feet deep, no more fried chicken will you eat
Когда ты будешь лежать на глубине шести футов, ты больше не будешь есть жареную курицу
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты, о да
Ah, you just ain't no good! oh, you dog
Ах, ты просто никуда не годишься!
Now listen here, I'll be glad when you're dead, you rascal you, uh-huh
А теперь слушай сюда, я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты, ага
I'll be glad when you're dead, you rascal you, oh yeah
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй ты, о да
I'll be standin' on the corner high, when they drag your body by
Я буду стоять высоко на углу, когда они протащат твое тело мимо.
I'll be glad when you're dead, you know I'm gonna be so happy when you're gone you dog
Я буду рад, когда ты умрешь, знаешь, я буду так счастлив, когда ты уйдешь, собака.
I'll be glad when you're dead, you rascal you
Я буду рад, когда ты умрешь, негодяй.





Writer(s): SAM THEARD


Attention! Feel free to leave feedback.