Louis Armstrong - Jonah and the Whale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Armstrong - Jonah and the Whale




Jonah was a man who got a word from the Lord
Иона был человеком, который получил слово от Господа
Go and preach the Gospel to the sinful land‿
Идите и проповедуйте Евангелие на грешной земле‿
But he got on a ship and he tried to get away
Но он сел на корабль и попытался сбежать
And he ran into a storm in the middle of the sea
И он попал в шторм посреди моря
Now the Lord, He made the waves just roll so high
Теперь Господь, Он заставил волны подниматься так высоко
The ship begin to sink and they all begin to cry
Корабль начинает тонуть, и они все начинают плакать
So they pulled ole Jonah out of the hole
Итак, они вытащили оле Джону из ямы
And they jumped him in the water just to lighten up the load
И они сбросили его в воду просто для того, чтобы облегчить ношу
Now the Lord made a whale, long and wide Lord, Lord waddnat a fish
Теперь Господь сотворил кита, длинного и широкого, Господа, Господа ваддната рыбой
And he swallowed up Jonah, hair and hide Lord, Lord waddnat a fish,
И он проглотил Иону, господа с волосами и шкурой, Господа ваддната в виде рыбы,
Mmm, Lord, mmm, Lord
Ммм, Господи, ммм, Господи
Now Jonah started to pray in the belly of the whale
Теперь Иона начал молиться во чреве кита
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
He repented of his sins like a man in jail
Он каялся в своих грехах, как человек в тюрьме
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
Mmm, Lord, mmm, Lord
Ммм, Господи, ммм, Господи
Now Jonah must o' been a bad man, he must o' been a sinner
Теперь Иона, должно быть, был плохим человеком, он, должно быть, был грешником
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
Cos when the whale got him down, he didn't like his dinner
Потому что, когда кит вытащил его на берег, ему не понравился его ужин
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
Mmm, Lord, mmm, Lord
Ммм, Господи, ммм, Господи
Well he swum around the ocean, sick as he could be
Что ж, он плавал по океану, как ни был болен
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
And after three days, whoops! he had to set him free
А через три дня - упс! он должен был освободить его
Lord, Lord waddnat a fish, mmm
Господи, господи, возьми рыбку, ммм
So the whale spit Jonah out onto dry land
Итак, кит выплюнул Иону на сушу
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
And went on to preaching like a righteous man
И продолжал проповедовать, как праведный человек
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
Then the people quit their sins when they heard him the town
Тогда люди оставили свои грехи, когда услышали, что он - город
Lord, Lord waddnat a fish
Лорд, лорд вадднат - рыба
So when you hear the call, don't you turn the Gospel down
Поэтому, когда вы услышите призыв, не отвергайте Евангелие
Lord, Lord waddnat a fish, mmm?
Господи, господи, что это за рыба, ммм?





Writer(s): R. MACGIMSEY


Attention! Feel free to leave feedback.