Lyrics and translation Louis Armstrong - Shine (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine (Live)
Сияй (концертная запись)
'Cause
my
hair
is
curly
Ведь
мои
волосы
кудрявые,
Just
because
my
teeth
are
pearly
Просто
потому,
что
мои
зубы
жемчужные,
Just
because
I
always
wear
a
smile
Просто
потому,
что
я
всегда
улыбаюсь,
Like
to
dress
up,
in
the
latest
style
Люблю
одеваться
по
последней
моде.
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Потому
что
я
рад,
что
живу,
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Я
встречаю
все
эти
проблемы
с
улыбкой.
Just
because
my
color's
shady
Просто
потому,
что
мой
цвет
смуглый,
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me
Вот
в
чём
разница,
возможно,
почему
меня
называют...
Shine,
sway
your
bluesies
Сияй,
отбрось
свою
грусть,
Why
don't
you
shine?
Start
with
your
shoesies
Почему
ты
не
сияешь?
Начни
со
своих
туфелек.
Shine
each
place
up,
make
it
look
like
new
Наполируй
всё
до
блеска,
сделай
так,
чтобы
всё
выглядело
как
новое,
Shine
your
face
up,
I
want
to
see
you
wear
a
smile
or
two
Начисти
своё
личико,
я
хочу
увидеть
на
нём
улыбку,
а
то
и
две.
Why
don't
you
shine
your
these
and
thoseies?
Почему
бы
тебе
не
начистить
всё
до
блеска?
You'll
find
everything's
gonna
turn
out
right
fine
Ты
увидишь,
всё
наладится,
Folks
will
shine
up
to
ya',
everybody's
gonna
howdy
doody
do-ya'
Люди
потянутся
к
тебе,
все
будут
с
тобой
приветливы,
You'll
make
the
whole
world
shine,
oh
chocolate
drop,
that's
me
Ты
заставишь
сиять
весь
мир,
о
шоколадка,
это
я.
'Cause
my
hair
is
curly,
man's
got
curly
hair
Ведь
мои
волосы
кудрявые,
у
мужчины
кудрявые
волосы,
Now
just
because
my
teeth
are
pearly,
also
got
pearly
teeth
Просто
потому,
что
мои
зубы
жемчужные,
у
меня
тоже
жемчужные
зубы,
Just
because
I
always
wear
a
smile,
oh,
keep
on
smiling
Просто
потому,
что
я
всегда
улыбаюсь,
о,
продолжай
улыбаться,
Like
to
dress
us,
babe,
in
the
latest
style
Люблю
одеваться,
детка,
по
последней
моде.
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Потому
что
я
рад,
что
живу,
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Я
встречаю
все
эти
проблемы
с
улыбкой.
Now
just
because
my
color's
shady,
you's
a
shady
baby
Просто
потому,
что
мой
цвет
смуглый,
ты
смуглая
малышка,
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me
Вот
в
чём
разница,
возможно,
почему
меня
называют...
Shine
away
your
bluesies
Сияй,
отбрось
свою
грусть,
Shine,
start
with
your
shoesies
Сияй,
начни
со
своих
туфелек,
You'll
make
the
whole
world
shine
Ты
заставишь
сиять
весь
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Lew, Dabney Ford T, Mc Pherson R C
Attention! Feel free to leave feedback.