Lyrics and translation Louis Armstrong - Shine (Live)
'Cause
my
hair
is
curly
Потому
что
у
меня
вьющиеся
волосы.
Just
because
my
teeth
are
pearly
Только
потому,
что
у
меня
жемчужные
зубы
Just
because
I
always
wear
a
smile
Просто
потому,
что
я
всегда
улыбаюсь
Like
to
dress
up,
in
the
latest
style
Любите
одеваться
по
последнему
слову
моды
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Потому
что
я
рад,
что
живу.
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Я
принимаю
все
эти
неприятности
с
улыбкой
Just
because
my
color's
shady
Просто
потому,
что
мой
цвет
тенистый
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me
Может
быть,
в
этом
и
есть
разница,
почему
они
называют
меня
Shine,
sway
your
bluesies
Сияй,
раскачивай
свои
голубые
Why
don't
you
shine?
Start
with
your
shoesies
Почему
ты
не
сияешь?
Начните
со
своей
обуви
Shine
each
place
up,
make
it
look
like
new
Осветите
каждое
место,
сделайте
так,
чтобы
оно
выглядело
как
новое
Shine
your
face
up,
I
want
to
see
you
wear
a
smile
or
two
Освети
свое
лицо,
я
хочу
увидеть
на
тебе
пару
улыбок.
Why
don't
you
shine
your
these
and
thoseies?
Почему
бы
тебе
не
посветить
своим
этим
и
тем?
You'll
find
everything's
gonna
turn
out
right
fine
Ты
увидишь,
что
все
будет
хорошо,
хорошо.
Folks
will
shine
up
to
ya',
everybody's
gonna
howdy
doody
do-ya'
Люди
будут
сиять
перед
тобой,
все
будут
здороваться
с
тобой.
You'll
make
the
whole
world
shine,
oh
chocolate
drop,
that's
me
Ты
заставишь
весь
мир
сиять,
о,
шоколадная
капля,
это
я.
'Cause
my
hair
is
curly,
man's
got
curly
hair
Потому
что
у
меня
вьющиеся
волосы,
у
мужчины
вьющиеся
волосы.
Now
just
because
my
teeth
are
pearly,
also
got
pearly
teeth
Теперь
только
потому,
что
у
меня
жемчужные
зубы,
у
меня
тоже
жемчужные
зубы
Just
because
I
always
wear
a
smile,
oh,
keep
on
smiling
Просто
потому,
что
я
всегда
улыбаюсь,
о,
продолжай
улыбаться
Like
to
dress
us,
babe,
in
the
latest
style
Хочешь
одеть
нас,
детка,
по
последнему
слову
моды
'Cause
I'm
glad
I'm
livin'
Потому
что
я
рад,
что
живу.
I
take
these
troubles
all
with
a
smile
Я
принимаю
все
эти
неприятности
с
улыбкой
Now
just
because
my
color's
shady,
you's
a
shady
baby
Теперь
только
потому,
что
мой
цвет
тенистый,
ты
тенистый
ребенок.
That's
the
difference,
maybe,
why
they
call
me
Может
быть,
в
этом
и
есть
разница,
почему
они
называют
меня
Shine
away
your
bluesies
Сияй
своим
голубым
светом
Shine,
start
with
your
shoesies
Сияй,
начни
со
своей
обуви.
You'll
make
the
whole
world
shine
Ты
заставишь
весь
мир
сиять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Lew, Dabney Ford T, Mc Pherson R C
Attention! Feel free to leave feedback.