Lyrics and translation Louis Armstrong - Ten Feet Off the Ground
Who
invented
music?
Кто
изобрел
музыку?
We'd
like
to
shake
his
hand
Мы
хотели
бы
пожать
ему
руку.
'Cause
music
casts
a
spell
on
us
Потому
что
музыка
накладывает
на
нас
чары,
That
we
can't
understand
которые
мы
не
можем
понять.
Must
be
some
magician
Должно
быть,
какой-то
волшебник.
Designed
a
magic
plan
Придумал
волшебный
план.
He
changed
his
wand
to
a
baton
Он
сменил
палочку
на
жезл.
And
that's
how
it
all
began
Так
все
и
началось.
When
the
rhythm
pounds
Когда
ритм
колотится.
And
the
harmony
sounds
И
звучит
гармония.
And
the
melody
rolls
around
И
мелодия
катится
по
кругу.
(Spoken)
"Prest-o
Change-o!"
(Говорит)
"Прест-о-меняй-о!"
We're
ten
feet
off
the
ground
Мы
в
десяти
футах
от
Земли.
And
when
the
rhythm
pounds
И
когда
ритм
колотится
...
And
the
harmony
sounds
И
звучит
гармония.
And
the
melody
rolls
around
И
мелодия
катится
по
кругу.
Right
from
the
down
beat,
С
самого
We
can
be
found
Начала
нас
можно
найти.
When
everybody
puts
his
heart
in
it
Когда
каждый
вкладывает
в
это
свое
сердце
Everybody
plays
a
part
in
it
Каждый
играет
в
этом
роль.
That's
how
music
magic
is
made
Так
создается
музыкальная
магия.
Everybody's
toe's
get
tap-ier
У
всех
пальцы
на
ногах
стучат.
Everybody's
feeling
happier
Все
чувствуют
себя
счастливее.
Lighter
than
air
Легче
воздуха.
Out
of
his
chair
Встал
со
стула.
When
the
rhythm
pounds
Когда
ритм
колотится.
And
the
harmony
sounds
И
звучит
гармония.
And
the
melody
rolls
around
И
мелодия
катится
по
кругу.
(Spoken)
"Prest-o
Change-o!"
(Говорит)
"Прест-о-меняй-о!"
He's
ten
feet
off
the
ground
Он
в
десяти
футах
от
Земли.
(Music
interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
Who
invented
music?
Кто
изобрел
музыку?
We'd
like
to
shake
his
hand
Мы
хотели
бы
пожать
ему
руку.
(Music
interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
That's
how
music
magic
is
made
Так
создается
музыкальная
магия.
Oh,
ten
feet
off
the
ground
О,
десять
футов
над
землей.
(Music
interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
That's
how
music
magic
is
made
Так
создается
музыкальная
магия.
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
...
La,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла
...
Lighter
than
air
Легче
воздуха.
Out
of
his
chair
Встал
со
стула.
Right
from
the
down
beat,
we
can
be
found
С
самого
начала
нас
можно
найти.
Floating
along
on
a
musical
sound
Плыву
вперед
на
музыкальном
звуке
Out
of
this
world
and
out
the
world
bound
Вне
этого
мира
и
вне
этого
мира.
Everybody
puts
his
heart
in
it
Каждый
вкладывает
в
это
свое
сердце.
Everybody
plays
a
part
in
it
Каждый
играет
в
этом
роль.
That's
how
music
magic
is
made
Так
создается
музыкальная
магия.
Everybody's
toe's
get
tap-ier
У
всех
пальцы
на
ногах
стучат.
Everybody's
feeling
happier
Все
чувствуют
себя
счастливее.
Lighter
than
air
Легче
воздуха.
Out
of
his
chair
Встал
со
стула.
Takin.silver-haired
Такин.
среброволосый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT B SHERMAN, RICHARD M. SHERMAN
Attention! Feel free to leave feedback.