Lyrics and translation Louis Armstrong - The Girl from Ipanema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl from Ipanema
Девушка из Ипанемы
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Высокая,
загорелая,
юная
и
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет
гулять
And
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
И
когда
она
проходит
мимо,
каждый,
кого
она
минует,
вздыхает
- ах
When
she
walks,
she's
like
a
samba
Когда
она
идет,
она
словно
самба
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentle
Что
качается
так
непринужденно
и
раскачивается
так
нежно
That
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
Что
когда
она
проходит
мимо,
каждый,
кого
она
минует,
вздыхает
- ах
(Ooh)
But
he
watch
her
so
sadly
(Ох)
Но
он
смотрит
на
нее
так
грустно
How
can
he
tell
her
he
loves
her
Как
ему
сказать
ей,
что
он
любит
ее
Yes
I
would
give
my
heart
gladly
Да,
я
бы
с
радостью
отдал
ей
свое
сердце
But
each
day,
that
she
walks
to
the
sea
Но
каждый
день,
когда
она
идет
к
морю
She
looks
straight
ahead,
not
at
he
Она
смотрит
прямо
перед
собой,
не
на
него
Tall,
(and)
tan,
(and)
young,
(and)
lovely
Высокая,
(и)
загорелая,
(и)
юная,
(и)
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет
гулять
And
when
she
passes,
he
smile
- but
she
doesn't
see
И
когда
она
проходит
мимо,
он
улыбается
- но
она
не
видит
(She
just
doesn't
see,
she
never
sees
him)
(Она
просто
не
видит,
она
никогда
не
замечает
его)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.C. JOBIM, V. DE MOREAS, N. GIMBEL
Attention! Feel free to leave feedback.