Lyrics and translation Louis Armstrong - You Turned the Tables on Me - (alternative take)
You Turned the Tables on Me - (alternative take)
Ты перевернул все с ног на голову
You
turned
the
tables
on
me
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову.
And
now
I'm
falling
for
you;
И
теперь
я
влюбляюсь
в
тебя.
You
turned
the
tables
on
me
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову.
I
can't
believe
that
it's
true
Я
не
могу
поверить,
что
это
правда.
I
always
thought
when
you
brought
Я
всегда
думала,
что
когда
ты
приносил
The
lovely
present
you
bought
Прекрасный
подарок,
который
ты
купил
Why
hadn't
you
brought
me
more,
Почему
бы
не
принести
мне
еще,
But
now
if
you'd
come
Но
теперь,
если
бы
ты
пришел
I'd
welcome
anything
Я
бы
приветствовала
все
From
the
five
and
ten
cent
store,
Из
магазина
с
товарами
по
пять
и
десять
центов.
You
used
to
call
me
the
top
Ты
называл
меня
лучшей
You
put
me
up
on
a
throne
Ты
посадил
меня
на
трон
You
let
me
fall
with
a
drop
Ты
позволил
мне
упасть
одним
движением
And
now
I'm
out
on
my
own.
И
теперь
я
одна.
But
after
thinking
it
over
and
over,
Но
подумав
об
этом
снова
и
снова,
I
got
what
was
coming
to
me
Я
получила
то,
что
заслужила
Just
like
the
sting
of
a
bee
Как
укол
пчелы
You
turned
the
tables
on
me.
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову.
I
used
to
be
the
apple
of
your
eye
Я
была
твоим
сокровищем
I
had
you
with
me
every
day,
Ты
был
со
мной
каждый
день,
But
now
whenever
you
are
passing
by
Но
теперь,
когда
ты
проходишь
мимо
You're
always
looking
the
other
way
Ты
всегда
смотришь
в
другую
сторону.
It's
little
things
like
this
Это
такие
мелочи
That
prompt
me
to
say:
Что
побуждают
меня
сказать:
You
turned
the
tables
on
me
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову.
And
now
I'm
falling
for
you;
И
теперь
я
влюбляюсь
в
тебя.
You
turned
the
tables
on
me
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову.
I
can't
believe
that
it's
true
Я
не
могу
поверить,
что
это
правда.
I
always
thought
when
you
brought
Я
всегда
думала,
что
когда
ты
приносил
The
lovely
present
you
bought
Прекрасный
подарок,
который
ты
купил
Why
hadn't
you
brought
me
more,
Почему
бы
не
принести
мне
еще,
But
now
if
you'd
come
Но
теперь,
если
бы
ты
пришел
I'd
welcome
anything
Я
бы
приветствовала
все
From
the
five
and
ten
cent
store,
Из
магазина
с
товарами
по
пять
и
десять
центов.
You
used
to
call
me
the
top
Ты
называл
меня
лучшей
You
put
me
up
on
a
throne
Ты
посадил
меня
на
трон
You
let
me
fall
with
a
drop
Ты
позволил
мне
упасть
одним
движением
And
now
I'm
out
on
my
own.
И
теперь
я
одна.
But
after
thinking
it
over
and
over,
Но
подумав
об
этом
снова
и
снова,
I
got
what
was
coming
to
me
Я
получила
то,
что
заслужила
Just
like
the
sting
of
a
bee
Как
укол
пчелы
You
turned
the
tables
on
me.
Ты
перевернул
все
с
ног
на
голову.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidney D. Mitchell, Louis Alter
Attention! Feel free to leave feedback.