Lyrics and translation Louis Armstrong - You're Just In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Just In Love
Ты просто влюблен
I
hear
singing
and
there's
no
one
there
Я
слышу
пение,
а
вокруг
никого
нет
I
smell
blossoms
and
the
trees
are
bare
Я
чую
аромат
цветов,
а
деревья
голые
All
day
long
I
seem
to
walk
on
air
Весь
день
я
словно
парю
в
воздухе
I
wonder
why,
I
wonder
why
Интересно,
почему,
интересно,
почему
Now,
I
keep
tossing
in
my
sleep
at
night
Ночами
я
ворочаюсь
в
постели
And
what's
more,
I've
lost
my
appetite
И,
более
того,
я
потерял
аппетит
Stars
that
used
to
twinkle
in
the
skies
Звезды,
что
раньше
мерцали
в
небе
Are
twinkling
in
my
eyes,
I
wonder
why
Теперь
мерцают
в
моих
глазах,
интересно,
почему
Pops,
you
don't
need
no
analyzin',
man
Папша,
тебе
не
нужен
никакой
анализ,
дружище
It
is
not
so
surprising
Нет
ничего
удивительного
That
you
feel
very
strange
but
nice
В
том,
что
ты
чувствуешь
себя
странно,
но
приятно
Your
heart
goes
pitter-patter
Твое
сердце
трепещет
Pops,
I
know
what's
the
matter
Папша,
я
знаю,
в
чем
дело
Because
I've
been
there
once
or
twice
Потому
что
я
сам
через
это
проходил
пару
раз
Put
your
head
on
my
shoulder
Положи
свою
голову
мне
на
плечо
You
need
someone
who's
older
Тебе
нужен
кто-то
постарше
A
rubdown
with
a
velvet
glove
Массаж
бархатной
перчаткой
There
is
nothing
you
can
take
Нет
лекарства
To
relieve
that
pleasant
ache
От
этой
приятной
боли
You're
not
sick,
man,
you're
in
love
Ты
не
болен,
дружище,
ты
влюблен
I
hear
singing
and
there's
no
one
there
Я
слышу
пение,
а
вокруг
никого
нет
(You
don't
need
analyzin',
it
is
not
so
surprising)
(Тебе
не
нужен
анализ,
нет
ничего
удивительного)
I
smell
blossoms
and
the
trees
are
bare
Я
чую
аромат
цветов,
а
деревья
голые
(That
you
feel
very
strange
but
nice)
(В
том,
что
ты
чувствуешь
себя
странно,
но
приятно)
All
day
long,
I
seem
to
walk
on
air
Весь
день
я
словно
парю
в
воздухе
(Your
heart
goes
pitter-patter,
pops,
I
know
what's
the
matter)
(Твое
сердце
трепещет,
папша,
я
знаю,
в
чем
дело)
I
wonder
why,
I
wonder
why
Интересно,
почему,
интересно,
почему
(Because
I've
been
there
once
or
twice)
(Потому
что
я
сам
через
это
проходил
пару
раз)
I
keep
tossing
in
my
sleep
at
night
Ночами
я
ворочаюсь
в
постели
(Keep
your
head
on
my
shoulder,
you
need
some
chick
who's
older)
(Положи
свою
голову
мне
на
плечо,
тебе
нужна
девушка
постарше)
(A
rubdown
with
a
velvet
glove)
(Массаж
бархатной
перчаткой)
And
what's
more
I've
lost
my
appetite
И,
более
того,
я
потерял
аппетит
Stars
that
used
to
twinkle
in
the
skies
Звезды,
что
раньше
мерцали
в
небе
(There
is
nothin'
you
can
take
to
relieve
that
groovy
ache)
(Нет
лекарства
от
этой
приятной
боли)
Are
twinkling
in
my
eyes,
I
wonder
why
Теперь
мерцают
в
моих
глазах,
интересно,
почему
(You're
not
sick,
pops,
you're
in
love)
(Ты
не
болен,
папша,
ты
влюблен)
Whatcha
mean
I'm
in
love,
honey?
Что
ты
имеешь
в
виду,
я
влюблен,
милая?
Dig
yourself,
dig
yourself
down
Пойми
себя,
разберись
в
себе
(You
heard
me,
you're
not
sick,
man,
you're
in
love)
(Ты
слышал
меня,
ты
не
болен,
дружище,
ты
влюблен)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERLIN IRVING
Attention! Feel free to leave feedback.