Lyrics and translation Louis Armstrong - 'Bout Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Bout
time,
'bout
time
we
had
little
taste
of
wasted
time
"О
времени",
"о
времени",
у
нас
было
мало
вкуса
потраченного
впустую
времени.
Like
love
a
deux,
I
wasted
time
alone
with
you
Как
любовь
двойка,
я
тратил
время
наедине
с
тобой.
'Bout
time
we
two
we're
livin'
out
a
lovely
dream
come
true
Как
раз
в
то
время,
когда
мы
вдвоем
проживаем
прекрасную
мечту,
ставшую
явью.
'Bout
you,
'bout
me,
'bout
love,
yes
-О
тебе
,обо
мне,
о
любви,
да.
'Bout
time,
'bout
time
we
spent
good
time
with
no
one
near
- О
времени,
о
времени,
когда
мы
хорошо
проводили
время,
когда
рядом
никого
не
было.
To
watch
me
while
I
say
a
little
somethin'
in
your
ear
Смотреть,
как
я
говорю
тебе
что-то
на
ухо.
'Bout
how
I
care,
'bout
how
I
wanna
make
my
feelin's
clear
О
том,
как
мне
не
все
равно,
о
том,
как
я
хочу
прояснить
свои
чувства.
About
you,
'bout
me,
'bout
love
О
тебе,
обо
мне,
о
любви.
We're
in
deep
water,
darlin',
clear
over
my
head
Мы
в
глубокой
воде,
дорогая,
у
меня
над
головой
чисто.
'Bout
time
to
either
sink
or
swim,
let's
swim,
'nuff
said
- Пора
либо
тонуть,
либо
плыть,
давай
плавать,
- сказал
нуфф.
'Bout
time,
'bout
time
we
didn't
have
to
always
steal
a
kiss
"О
времени,
о
времени,
когда
нам
не
нужно
было
всегда
красть
поцелуй".
'Bout
time,
'bout
time
I
had
my
arms
around
your
waste
like
this
"О
времени,
о
времени,
когда
я
обнимал
твою
пустоту
вот
так.
My
whole
life
through
I
wanna
make
you
feel
the
way
I
do
Всю
свою
жизнь
я
хочу
чтобы
ты
чувствовала
то
же
что
и
я
'Bout
you,
'bout
me,
'bout
love
О
тебе,
обо
мне,
о
любви.
Yes,
we're
in
deep
water,
darlin',
clear
over
my
head
Да,
мы
в
глубокой
воде,
дорогая,
прямо
над
моей
головой.
'Bout
time
to
either
sink
or
swim,
let's
swim,
'nuff
said
- Пора
либо
тонуть,
либо
плыть,
давай
плавать,
- сказал
нуфф.
'Bout
time,
yes
time,
we
didn't
have
to
always
steal
a
kiss
- Насчет
времени,
да,
времени,
нам
не
обязательно
было
всегда
красть
поцелуй.
'Bout
time,
time,
I
had
my
arms
around
your
waste
like
this
- О
времени,
времени,
когда
я
вот
так
обнимал
твою
пустоту.
My
whole
life
through,
I
wanna
make
you
feel
the
way
I
do
Всю
свою
жизнь
я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я.
'Bout
you,
about
me,
'bout
us,
ooo-eee
О
тебе,
обо
мне,
о
нас,
ООО-еее
About
your
love
and
mine,
budd-lee-ooo,
'bout
time
О
твоей
и
моей
любви,
Бадд-ли-ООО,
о
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT SHERMAN, RICHARD M. SHERMAN
Attention! Feel free to leave feedback.