Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Levitates
Левитация любви
Looking
at
earth
at
night
from
space
Смотрю
на
Землю
ночью
из
космоса,
Lights
intertwine
like
DNA
Огни
сплетаются,
как
цепь
ДНК,
A
tapestry
woven
face
to
face
Гобелен,
сотканный
лицом
к
лицу,
Wave
on
wave
a
love
levitates
Волна
за
волной
— любовь
левитирует.
A
path
of
least
resistance
water
takes
Вода
находит
путь
наименьшего
сопротивленья,
And
in
the
distance
future
waits
А
вдалеке
нас
ждёт
грядущее,
It's
these
emotions
that
cascade
И
эти
чувства
обрушатся
вниз,
It's
these
emotions
that
have
stayed
Но
эти
чувства
останутся
здесь.
Love
in
symmetry
Любовь
в
симметрии,
Such
ecstasy
Такая
экстази,
It's
always
gone
to
too
soon
Всегда
уходит
так
рано,
Rapture
in
bloom
Блаженство
в
цвету.
Quiet
kind
of
healing
Тихий
вид
исцеленья,
Helps
to
elevate
Помогает
парить,
The
essence
is
revealing
Суть
открывается,
A
love
levitates
Любовь
левитирует.
Let's
see
how
high
this
thing
can
go
Давай
узнаем,
как
высоко
взлетим,
Push
each
layer
'Til
it
overflows
Продавим
слои,
пока
не
перельём,
An
ancient
wisdom
can
be
known
Древнюю
мудрость
познаём,
In
the
reflections
we
are
shown
В
отраженьях
нам
дано,
By
a
Light
that's
travelled
alone
Светом,
что
шёл
в
одиночку,
It's
the
footsteps
leading
us
home
Следами,
ведущими
домой,
To
a
love
that
levitates
К
любви,
что
левитирует,
To
a
love
that
levitates
К
любви,
что
левитирует.
Love
in
symmetry
Любовь
в
симметрии,
Such
ecstasy
Такая
экстази,
It's
always
gone
to
too
soon
Всегда
уходит
так
рано,
Rapture
in
bloom
Блаженство
в
цвету.
Quiet
kind
of
healing
Тихий
вид
исцеленья,
Helps
to
elevate
Помогает
парить,
The
essence
is
revealing
Суть
открывается,
A
love
levitates
Любовь
левитирует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devin Forbes Abrams, Louis James Baker
Attention! Feel free to leave feedback.