Louis Chédid - Au jour le jour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Chédid - Au jour le jour




Au jour le jour
Изо дня в день
Plus on avance moins l'on en sait
Чем дальше идём, тем меньше мы знаем,
Voilà la stricte vérité
Вот истина, в этом я уверен.
Comment, pourquoi? trop de secrets
Как, почему? Слишком много секретов,
Que l'on ne comprendra jamais
Которые нам никогда не постичь.
Devant une telle certitude
Перед такой уверенностью,
Je ne vois qu'une seule attitude
Я вижу лишь один путь.
Voilà pourquoi je vis sans détours
Вот почему я живу без оглядки,
Mes moments forts mes incidents de parcours
Мои яркие моменты, мои жизненные неудачи,
Sans faire de serments ni grands discours
Без клятв и громких речей.
Voilà pourquoi
Вот почему,
Quand j'aime c'est par amour
Когда я люблю, то люблю по-настоящему,
Mais au jour le jour
Но изо дня в день.
Pour adoucir nos solitudes
Чтобы смягчить наше одиночество,
Que la réalité soit moins rude
Чтобы реальность была менее суровой,
On partage on reçoit on donne
Мы делимся, получаем, отдаём,
Mais personne n'appartient à personne
Но никто никому не принадлежит.
Et même si c'est pour la vie
И даже если это на всю жизнь,
L'important c'est ici aujourd'hui
Важно то, что здесь и сейчас.
Voilà pourquoi je vis sans détours
Вот почему я живу без оглядки,
Mes moments forts mes incidents de parcours
Мои яркие моменты, мои жизненные неудачи,
Sans faire de serments ni grands discours
Без клятв и громких речей.
Voilà pourquoi
Вот почему,
Je t'aime d'amour
Я люблю тебя по-настоящему,
Mais au jour le jour
Но изо дня в день.





Writer(s): Louis Gabriel Chedid


Attention! Feel free to leave feedback.