Louis Chédid - Coule l'eau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Chédid - Coule l'eau




Les gens s'en vont, les gens s'en viennent
Люди уходят, люди уходят.
Certains s'endorment, d'autres se réveillent
Некоторые засыпают, другие просыпаются
Lumières qui s'allument et s'éteignent
Огни, которые включаются и выключаются
Tous logés à la même enseigne
Все разместились на одной вывеске
Coule l'eau, coule l'eau
Течет вода, течет вода
Passent les saisons
Проходят сезоны
Coule l'eau, coule l'eau
Течет вода, течет вода
Trois petits tous et s'en vont
Трое детенышей все и уходят
Des images, des sons
Картинки, звуки
Des visages, des noms
Лица, имена.
Orages et passions
Грозы и страсти
Coule l'eau
Вода
Coule l'eau sous les ponts.
Течет вода под мостами.
Dans le creux de nos mains
В дупле наших рук
Quelques rides
Несколько морщин
Lignes du destin
Линии судьбы
Peur du vide
Страх перед пустотой
Les arbres poussent
Деревья растут
Les feuilles tombent
Листья опадают
Sous la Grande Ourse
Под Большой Медведицей
Tourne le monde
Переверни мир
Coule l'eau, coule l'eau
Течет вода, течет вода
Passent les saisons
Проходят сезоны
Coule l'eau, coule l'eau
Течет вода, течет вода
Trois petits tours et s'en vont
Три маленьких круга и уходим
Des images, des sons,
Картинки, звуки,
Des visages, des noms
Лица, имена.
Orages et passions
Грозы и страсти
Coule l'eau
Вода
Coule l'eau sous les ponts
Течет вода под мостами
Des images, des sons
Картинки, звуки
Des visages, des noms
Лица, имена.
Orages et passions
Грозы и страсти
Coule l'eau
Вода
Coule l'eau sous les ponts.
Течет вода под мостами.
Coule l'eau, coule l'eau
Течет вода, течет вода
Coule l'eau sous les ponts.
Течет вода под мостами.





Writer(s): Louis CHEDID


Attention! Feel free to leave feedback.