Louis Chédid - Je marche dans les rues de Paris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Chédid - Je marche dans les rues de Paris




Je marche dans les rues de Paris,
Я иду по улицам Парижа,
Je marche de midi à minuit,
Я хожу с полудня до полуночи,
Je cherche la fille qui m'aimera
Я ищу девушку, которая полюбит меня.
Mais ne la trouve pas.
Но не найди ее.
Elle vient de passer derrière toi
Она только что прошла мимо тебя.
Retourne-toi, retourne-toi.
Повернись, повернись.
Si tu regardes toujours il faut pas,
Если ты всегда смотришь туда, куда не следует,
Jamais tu ne la trouveras.
Ты никогда ее не найдешь.
es-tu? te caches-tu?
Где ты? Где ты прячешься?
es-tu? Quand te montreras-tu?
Где ты? Когда ты покажешься?
Tout ce temps perdu, le sais-tu?
Все это потерянное время, ты знаешь об этом?
Ne se retrouvera plus.
Больше не встретимся.
Je marche dans les rues de Paris,
Я иду по улицам Парижа,
Je marche de minuit à midi,
Я хожу с полуночи до полудня,
Je cherche la fille qui m'aimera
Я ищу девушку, которая полюбит меня.
Mais ne la trouve pas.
Но не найди ее.
voilà justement devant toi,
Вот он, прямо перед тобой.,
Regarde-la, regarde-la.
Посмотри на нее, посмотри на нее.
T'auras jamais plus d'occasion comme ça.
У тебя никогда больше не будет такой возможности.
Arrête-la, la rate pas.
Останови ее, не подведи.
Arrête-la, la rate pas.
Останови ее, не подведи.
Arrête-la, la rate pas.
Останови ее, не подведи.
Je l'ai vue, je l'ai vue,
Я видел ее, я видел ее.,
Je t'ai vue, mais te cachais-tu?
Я видел тебя, но где ты прятался?
Rattrapons vite, veux-tu,
Давай быстро догоним, не хочешь ли ты,
Tout ce temps perdu.
Все это время было потрачено впустую.
On marche dans les rues de Paris,
Мы гуляем по улицам Парижа,
On s'aime de midi à minuit.
Мы любим друг друга с полудня до полуночи.
J'ai trouvé celle qui m'aimera
Я нашел ту, которая полюбит меня.
Et je la lâche plus
И я больше не отпускаю ее.





Writer(s): Louis Gabriel Chedid


Attention! Feel free to leave feedback.