Louis Chédid - Les Bras de la nuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Chédid - Les Bras de la nuit




Les Bras de la nuit
Объятия ночи
Les bras de la nuit se sont refermés
Объятия ночи сомкнулись
Sur moi, sur moi,
Надо мной, надо мной,
Et je m'y blottis pour rêver
И я укрываюсь в них, чтобы увидеть сон
De toi, de toi.
О тебе, о тебе.
C'est pas bien, c'est pas humain
Это неправильно, это не по-человечески,
D'être si loin, si loin
Быть так далеко, так далеко.
Alors, dans les bras de la nuit,
Поэтому в объятиях ночи
Je m'enfuis d'ici.
Я сбегаю отсюда.
Je compte plus le nombre de kilomètres
Я уже не считаю километры,
Que je parcours,
Которые преодолеваю
En bateau, en train, en jet,
На корабле, на поезде, на самолете,
Tu me fais faire de ces aller-retour.
Ты заставляешь меня совершать эти путешествия туда и обратно.
Dès que je me réveille
Как только я просыпаюсь,
Je me dis: vivement qu'on se couche!
Я говорю себе: скорее бы лечь спать!
J'aime plus le soleil;
Мне больше не нравится солнце,
Je préfère la Grande Ourse.
Я предпочитаю Большую Медведицу.
J'aime plus l'été,
Мне больше не нравится лето,
J'aime plus les beaux jours,
Мне больше не нравятся погожие деньки,
Car plus les jours sont longs,
Потому что чем длиннее дни,
Moins je vois mon amour.
Тем реже я вижу мою любовь.





Writer(s): Louis Chedid


Attention! Feel free to leave feedback.