Lyrics and translation Louis Dee - Non cambi mai
Non cambi mai
Никогда не меняешься
Torna
alla
sezione
Вернуться
в
раздел
BrandNewRap_Je
BrandNewRap_Je
Mi
vuoi
parlare
di
come
sei
tu
Ты
хочешь
рассказать
мне
о
том,
какой
ты
Ora
che
si
vabbè
non
me
ne
frega
più
Теперь,
когда
мне
все
равно
Ricominciare
a
me
non
servirà
Начинать
сначала
мне
ни
к
чему
Visto
che
tu
sai
bene
che
succederà
Ведь
ты
прекрасно
знаешь,
что
ничего
не
выйдет
Dici
che
cambi
ma
non
cambi
mai
Ты
говоришь,
что
меняешься,
но
ты
никогда
не
меняешься
Ti
ammazzerò
baby,
non
ti
troveranno
mai
Дорогая,
я
убью
тебя,
и
никто
тебя
не
найдет
Io
voglio
stare
solo,
forse
è
meglio
così
lo
so
Я
хочу
побыть
один,
наверное,
это
будет
к
лучшему
è
già
da
un
pezzo
che
ci
penso
Я
уже
давно
об
этом
думаю
Tu
hai
già
testato
con
mano
che
non
ti
amo
più
Ты
уже
убедилась,
что
я
тебя
больше
не
люблю
Stronza
non
dirmi
che
sono
un
bastardo
Сука,
не
смей
называть
меня
подонком
Chiudi
quella
bocca
inutile
quando
ti
parlo
Закрой
свой
бесполезный
рот,
когда
я
с
тобой
говорю
Vorrei
lasciarti
abbandonata
a
un
palo
Я
бы
хотел
оставить
тебя
брошенной
у
столба
Come
i
tuoi
sogni
più
segreti
scritti
sul
diario
Как
твои
самые
сокровенные
мечты,
записанные
в
дневнике
Tra
questi
peggio
dei
più
ricorrenti
Среди
них
самые
ужасные
Uno
dietro
e
uno
davanti,
vuoi
dei
sentimenti?
Один
спереди,
один
сзади,
тебе
нужны
чувства?
Bene,
dimmi
da
quanto
tempo
stiamo
insieme?
Хорошо,
скажи,
сколько
времени
мы
уже
вместе?
Giusto
il
tempo
di
impazzire
ormai
tutte
le
sere
Как
раз
достаточно,
чтобы
сойти
с
ума
к
концу
дня
E
se
stanotte
perderò
il
controllo
И
если
сегодня
ночью
я
потеряю
контроль
Mamma
non
piangere
non
serve
a
molto
Мама,
не
плачь,
это
бесполезно
Siamo
diversi
come
prigionieri
Мы
разные,
как
заключенные
La
mia
cella
è
relazione
senza
più
misteri
Моя
камера
- это
отношения
без
загадок
Una
persecuzione,
sei
gelosa
Ты
ревнива
La
mia
vita
è
un
temporale
sul
tuo
cielo
rosa
Моя
жизнь
- это
гроза
над
твоим
розовым
небом
Mi
vuoi
parlare
di
come
sei
tu
Ты
хочешь
рассказать
мне
о
том,
какой
ты
Ora
che
si
vabbè
non
me
ne
frega
più
Теперь,
когда
мне
все
равно
Ricominciare
a
me
non
servirà
Начинать
сначала
мне
ни
к
чему
Visto
che
tu
sai
bene
che
succederà
Ведь
ты
прекрасно
знаешь,
что
ничего
не
выйдет
Dici
che
cambi
ma
non
cambi
mai
Ты
говоришь,
что
меняешься,
но
ты
никогда
не
меняешься
Ti
ammazzerò
baby,
non
ti
troveranno
mai
Дорогая,
я
убью
тебя,
и
никто
тебя
не
найдет
Io
voglio
stare
solo,
forse
è
meglio
così
lo
so
Я
хочу
побыть
один,
наверное,
это
будет
к
лучшему
Tu
vuoi
la
luna,
stella?
Ты
хочешь
луну,
звезда?
Tutti
ci
provano
e
nessuno
riesce
a
possederla
Все
пытаются,
но
никому
не
удается
ею
завладеть
Ho
del
veleno
contro
il
tuo
veleno
У
меня
есть
яд
против
твоего
яда
Sai
già
cosa
voglio
dirti,
leggi
il
mio
pensiero
Ты
уже
знаешь,
что
я
хочу
сказать,
прочитай
мои
мысли
Dovrei
bruciare
queste
foto
appese
Мне
следовало
сжечь
эти
фотографии
Di
ricordi
non
si
vive,
neanche
di
pretese
Воспоминаниями
не
проживешь,
равно
как
и
претензиями
Malediciamoci,
che
cosa
importa
Проклинай
меня,
какая
разница
Quando
tu
vorrai
cercarmi,
fuori
quella
porta
Когда
ты
захочешь
меня
найти,
тебя
встретит
закрытая
дверь
Ci
sono
estranei
e
strani
Там
будут
незнакомцы
и
странные
люди
So
che
quando
sei
coinvolta
prendi
e
ti
estrani
Я
знаю,
что
когда
ты
вовлечена,
ты
словно
теряешь
связь
с
реальностью
Io
non
ti
chiamo,
tu
non
mi
chiami
Я
не
звоню
тебе,
ты
не
звонишь
мне
Sto
già
meglio
da
quando
siamo
così
lontani
Мне
уже
лучше
с
тех
пор,
как
мы
стали
так
далеки
друг
от
друга
Scappo
dal
caos
dai
concetti
vuoti
Я
бегу
от
хаоса,
от
пустых
концепций
Noi
due
insieme
ma
isolati
in
mezzo
a
visi
vuoti
Мы
были
вместе,
но
изолированы
среди
пустых
лиц
Scappa
da
me
tra
i
pericolosi
Беги
от
меня,
к
опасным
людям
Serial
killer
fuori
freddo
sono
tra
i
più
noti
Серийные
убийцы
на
улице
- одни
из
самых
известных
Mi
vuoi
parlare
di
come
sei
tu
Ты
хочешь
рассказать
мне
о
том,
какой
ты
Ora
che
si
vabbè
non
me
ne
frega
più
Теперь,
когда
мне
все
равно
Ricominciare
a
me
non
servirà
Начинать
сначала
мне
ни
к
чему
Visto
che
tu
sai
bene
che
succederà
Ведь
ты
прекрасно
знаешь,
что
ничего
не
выйдет
Dici
che
cambi
ma
non
cambi
mai
Ты
говоришь,
что
меняешься,
но
ты
никогда
не
меняешься
Ti
ammazzerò
baby,
non
ti
troveranno
mai
Дорогая,
я
убью
тебя,
и
никто
тебя
не
найдет
Io
voglio
stare
solo,
forse
è
meglio
così
lo
so
Я
хочу
побыть
один,
наверное,
это
будет
к
лучшему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Lo Iacono
Attention! Feel free to leave feedback.