Lyrics and translation Louis Garrel - Delta Charlie Delta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delta Charlie Delta
Дельта Чарли Дельта
C'est
mon
dernier
morceau
dans
l'air
Это
моя
последняя
песня
в
эфире,
C'est
mon
dernier
rêve
à
la
morgue
Это
мой
последний
сон
в
морге.
Mon
single
pour
célibataire
Мой
сингл
для
холостяка,
Ma
terreur
dans
un
nom
de
code
Мой
страх
в
кодовом
имени
-
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта
Sur
la
fréquence
de
la
police
На
полицейской
волне.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта
-
La
chanson
de
la
mort
qui
glisse
Песня
смерти,
что
крадётся.
C'est
un
tube
à
tomber
par
terre
Это
хит,
от
которого
падаешь
замертво,
Mais
tu
tombes
avant
de
l'entendre
Но
ты
падаешь,
не
успев
его
услышать.
C'est
la
poussière
à
la
poussière
Это
прах
праху,
Le
méchant
petit
tas
de
cendre
Злая
маленькая
кучка
пепла.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта,
Le
stromboscope
de
l'ambulance
Стробоскоп
скорой
помощи.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта
-
La
chanson
de
la
mort
qui
danse
Песня
смерти,
что
танцует.
C'est
ton
père
qui
dit
que
tu
dors
Это
твой
отец
говорит,
что
ты
спишь,
Ta
mère
qui
voudrait
te
toucher
Твоя
мать,
что
хотела
бы
коснуться
тебя.
C'est
le
poids
autour
de
ton
corps
Это
тяжесть
вокруг
твоего
тела,
Pour
comprendre
enfin
que
tu
es
Чтобы
ты
наконец
поняла,
что
ты
-
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта.
Ca
se
danse
la
tete
contre
les
murs
Это
танцуют,
головой
о
стену.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта
-
La
chanson
de
la
mort
qui
dure
Песня
смерти,
что
длится
вечно.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта
Sur
la
fréquence
de
la
police
На
полицейской
волне.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта
-
La
chanson
de
la
mort
qui
glisse
Песня
смерти,
что
крадётся.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта,
Le
stromboscope
de
l'ambulance
Стробоскоп
скорой
помощи.
Delta
charlie
delta
Дельта
Чарли
Дельта
-
La
chanson
de
la
mort
qui
danse
Песня
смерти,
что
танцует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Beaupain, Frederic Bonnet
Attention! Feel free to leave feedback.