Lyrics and translation Louis-Jean Cormier - Faire Semblant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faire Semblant
Притворство
Ça
fait
combien
de
temps
Сколько
времени
прошло,
Que
j'regarde
dans
le
vide
С
тех
пор,
как
я
смотрю
в
пустоту,
Que
j'accumule
les
rides
Как
я
собираю
морщины
Je
replonge
trop
souvent
Я
слишком
часто
погружаюсь
Dans
du
bonheur
liquide
В
жидкое
счастье,
J'ai
un
désert
aride
У
меня
засушливая
пустыня
Mais
je
n'veux
plus
faire
semblant
Но
я
больше
не
хочу
притворяться.
Ça
fait
combien
de
temps
Сколько
времени
прошло,
Que
je
force
un
sourire
С
тех
пор,
как
я
натягиваю
улыбку,
Quand
on
m'demande
de
dire
Когда
меня
просят
сказать,
C'que
j'ressens
Что
я
чувствую.
J'vis
en
noir
et
blanc
Я
живу
в
чёрно-белом
цвете,
Sans
sortir
d'la
zone
grise
Не
выходя
из
серой
зоны,
J'fais
juste
couler
les
crises
Я
просто
заливаю
кризисы
Mais
je
n'veux
plus
faire
semblant
Но
я
больше
не
хочу
притворяться.
Je
préfère
un
coup
d'poing
dans
les
dents
Я
предпочитаю
удар
кулаком
в
зубы,
Que
des
mensonges
crachés
dans
le
vent
Чем
ложь,
брошенную
на
ветер.
Ça
fait
combien
de
temps
Сколько
времени
прошло,
Que
je
perds
l'équilibre
С
тех
пор,
как
я
теряю
равновесие,
Quand
l'téléphone
me
vibre
Когда
телефон
вибрирует
Dans
l'tympan
В
барабанной
перепонке.
Et
tous
les
morts
vivants
И
все
эти
живые
мертвецы,
Qui
me
suivent
dans
chaque
ville
Которые
следуют
за
мной
в
каждом
городе,
Qui
me
critiquent
en
file
Которые
критикуют
меня
вереницей
Mais
je
ne
veux
plus
faire
semblant
Но
я
больше
не
хочу
притворяться.
Je
préfère
un
coup
d'poing
dans
les
dents
Я
предпочитаю
удар
кулаком
в
зубы,
Que
des
mensonges
crachés
dans
le
vent
Чем
ложь,
брошенную
на
ветер.
Ça
fait
combien
de
temps
Сколько
времени
прошло,
Qu'on
m'as
collé
une
cible
С
тех
пор,
как
на
меня
наклеили
мишень,
J'préfère
l'homme
invisible
Я
предпочитаю
быть
человеком-невидимкой,
Je
ne
veux
plus
faire
semblant
Я
больше
не
хочу
притворяться.
Et
je
montrerai
les
dents
И
я
покажу
зубы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Jean Cormier
Attention! Feel free to leave feedback.