Louis-Jean Cormier - La seule question - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis-Jean Cormier - La seule question




La seule question
Единственный вопрос
Malgré l'air irrespirable
Несмотря на воздух, которым невозможно дышать,
Les journées au chronomètre
Дни, отмеренные секундомером,
Tous les fraudeurs sous la table
Всех мошенников под столом
Et les scandales de prêtres
И скандалы со священниками,
Même au-dessus des ouragans
Даже над ураганами,
Des banquises bouillantes en dedans
Кипящими изнутри айсбергами,
Comme dans le ventre
Как в животе,
Quand la faucheuse remplie la salle d'attente
Когда Смерть заполняет зал ожидания,
Entre l'écho des minerais
Между эхом руды
Et les églises à vendre
И церквями на продажу,
La seule question qui r'sort
Единственный вопрос, который возникает:
Crois-tu qu'on s'aime encore fort?
Любим ли мы друг друга ещё сильно?
Par-dessus les kamikazes
Над камикадзе,
Les tricycles abandonnés
Брошенными трёхколёсными велосипедами,
Les bouquets de masques à gaz
Букетами противогазов
Dans les mariages arrangés
На договорных браках,
Même au-dessus des ouragans
Даже над ураганами,
Des banquises bouillantes, en dedans
Кипящими изнутри айсбергами,
Comme dans le ventre
Как в животе,
Quand la faucheuse remplie la salle d'attente
Когда Смерть заполняет зал ожидания,
Entre l'écho des minerais
Между эхом руды
Et les églises à vendre
И церквями на продажу,
La seule question qui r'sort
Единственный вопрос, который возникает:
Crois-tu qu'on s'aime encore?
Любим ли мы друг друга ещё?
Et si du jour au lendemain, tu choisis de changer de vie
И если вдруг ты решишь изменить свою жизнь,
Pour de bon
Навсегда,
Et qu'à mon tour, je m'retrouve à défaire ma valise
И я, в свою очередь, окажусь распаковывающим свой чемодан,
Pour de bon
Навсегда,
On repart à zéro
Мы начнём с нуля,
On repart à zéro
Мы начнём с нуля,
Comme pour défaire toute la laideur du monde
Как будто чтобы избавиться от всей уродливости мира,
On va porter nos coeurs
Мы понесем наши сердца
À bout d'bras
На вытянутых руках
Et suivre leurs voix
И последуем за их голосами.
(La la la...)
(Ла-ла-ла...)
Entre l'écho des minerais
Между эхом руды
Et les églises à vendre
И церквями на продажу,
La seule question qui r'sort
Единственный вопрос, который возникает:
Crois-tu qu'on s'aime encore fort?
Любим ли мы друг друга ещё сильно?





Writer(s): Louis Jean Cormier


Attention! Feel free to leave feedback.