Louis-Jean Cormier - Le jour où elle m'a dit je pars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis-Jean Cormier - Le jour où elle m'a dit je pars




Le jour où elle m'a dit je pars
День, когда она сказала "я ухожу"
Le jour elle m'a dit "je pars"
В тот день, когда ты сказала ухожу"
C'était vers 6h00
Было около шести утра
Le soleil frappait dans l'mirroir
Солнце било в зеркало
Rien n'annonçait le malheur
Ничто не предвещало беды
Et tout est devenu si noir
И всё стало так черно
Ça s'répare-tu un cœur?
Разве можно починить сердце?
Le jour elle m'a dit "je pars"
В тот день, когда ты сказала ухожу"
J'm'en attendais pas
Я этого не ожидал
Souvent, on s'dit qu'c'est juste une phase
Часто мы говорим себе, что это просто этап
Mais plus ça va, moin j'y crois
Но чем дальше, тем меньше я в это верю
Plus s'agrandit l'corps
Пустота всё больше растёт
Ça s'réchauffe-tu un froid?
Разве можно согреть холод?
Le jour elle m'a dit "je pars"
В тот день, когда ты сказала ухожу"
J'ai hurlé par en dedans
Я закричал внутри себя
Et j'ai éclaté ma guitare
И разбил свою гитару
Sur le bras du divan
Об подлокотник дивана
Quand l'écho de son dernier "trop tard"
Когда эхо твоего последнего "слишком поздно"
Résonne autant, ça s'recule-tu le temps?
Звучит так громко, разве можно повернуть время вспять?
Le jour elle m'a dit "je pars"
В тот день, когда ты сказала ухожу"
Je suis devenu sourd
Я оглох
Le silence comme un vieux foulard
Тишина, как старый шарф
Qui n'demande qu'à faire le tour
Который только и ждет, чтобы обвить меня
Qui cherche encore à savoir
Который всё ещё пытается узнать
"Ça s'recolle-tu l'amour?"
Можно ли склеить любовь?





Writer(s): Louis Jean Cormier


Attention! Feel free to leave feedback.