Louis Jordan & His Tympany Five - Let the Good Times Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Jordan & His Tympany Five - Let the Good Times Roll




Hey, everybody, let's have some fun
Эй, все, давайте немного повеселимся
You only live but once
Ты живешь только один раз
And when you're dead, you're done
И когда ты умрешь, с тобой покончено
So let the good times roll
Так что пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Don't care if you're young or old
Мне все равно, молод ты или стар
Get together, let the good times roll
Соберитесь вместе, пусть наступят хорошие времена
Don't sit there mumblin' and talkin' trash
Не сиди там, бормоча и не неси чушь
If you wanna have a ball
Если ты хочешь повеселиться
You gotta go out and spend some cash
Ты должен пойти куда-нибудь и потратить немного наличных
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Don't care if you're young or old
Мне все равно, молод ты или стар
Get together, let the good times roll
Соберитесь вместе, пусть наступят хорошие времена
Hey Mister Landlord, lock up all the doors
Эй, мистер домовладелец, заприте все двери
When the police come around
Когда полиция придет в себя
Tell them that the joint is closed
Скажите им, что заведение закрыто
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Don't care if you're young or old
Мне все равно, молод ты или стар
Go out and let the good times roll
Выходи и позволь хорошим временам настать
Hey y'all, tell everybody
Эй, вы все, скажите всем,
Mr. Jobs is in town
что мистер Джобс в городе
I got a dollar and a quarter
У меня есть доллар с четвертью
And I'm just rarin' the clown
И я просто изображаю клоуна
But don't let nobody play me cheap
Но не позволяй никому играть со мной дешево
I got 50 cents more that I'm gonna keep
У меня есть еще 50 центов, которые я собираюсь оставить себе
So let the good time roll
Так что пусть хорошее время катится своим чередом
Let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Don't care if you're young or old
Мне все равно, молод ты или стар
Get together and let the good times roll
Соберитесь вместе и позвольте наступить хорошим временам
Yeah, no matter weather
Да, независимо от погоды
This rainy weather
Эта дождливая погода
Birds of a feather gotta stick together
Птицы одного полета должны держаться вместе
So get yourself under control
Так что возьми себя в руки
Go out and get together and let the good times roll
Идите, соберитесь вместе, и пусть наступят хорошие времена.





Writer(s): Sam Theard, Fleecie Moore


Attention! Feel free to leave feedback.