Louis Jordan - Baby, It’s Cold Outside - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Jordan - Baby, It’s Cold Outside




Baby, It’s Cold Outside
Детка, на улице холодно
I really can't stay - but baby it's cold outside
Мне правда нельзя оставаться - но, детка, на улице холодно
I've got to go away - but baby it's cold outside
Мне нужно уходить - но, детка, на улице холодно
This evening has been - Been hoping that you'd drop in
Этот вечер был - Я так надеялся, что ты зайдешь
So very nice - I'll hold your hands, they're just like ice
таким приятным - Я держу твои руки, они словно лед
My mother will start to worry - Beautiful words you're humming
Моя мама начнет волноваться - Красивые слова ты напеваешь
And father will be pacing the floor - Listen to the fireplace roar
А отец будет ходить по полу из угла в угол - Послушай, как потрескивает камин
So really I'd better scurry - Beautiful, please don't hurry
Так что мне действительно лучше поспешить - Красавица, пожалуйста, не торопись
Well, maybe just a half a drink more - Put some records on while I pore
Ну, может, еще полрюмочки - Поставь пластинку, пока я любуюсь тобой
The neighbors might think - But baby it's bad out there
Соседи могут подумать - Но, детка, там такая непогода
Say, what's in this drink? - No cabs to be had out there
Скажи, что в этом напитке? - И ни одного такси не поймать
I wish I knew how - Your eyes are like starlight now
Хотел бы я знать, как - Твои глаза сейчас как звездный свет
To break the spell - I'll take your hat, your hairs looks swell
Разорвать эти чары - Я возьму твою шляпку, твои волосы выглядят великолепно
I ought to say no, no, no sir - Mind if I move in closer?
Я должен сказать "нет, нет, нет, сэр" - Не против, если я подвинусь ближе?
At least I'm gonna say that I tried - What's the sense of hurtin' my pride?
По крайней мере, я скажу, что пытался - Какой смысл ранить мою гордость?
I really can't stay - Oh baby don't hold out
Мне правда нельзя оставаться - О, детка, не упрямься
Ah but it's cold outside - Baby it's cold outside
Ах, но на улице холодно - Детка, на улице холодно
I simply must go - But baby it's cold outside
Я просто обязан идти - Но, детка, на улице холодно
The answer is no - But baby it's cold outside
Ответ - нет - Но, детка, на улице холодно
The welcome has been - How lucky that you dropped in
Прием был - Как удачно, что ты заглянула
So nice and warm - Look out that window at that storm
Таким приятным и теплым - Посмотри в окно на эту бурю
My sister will be suspicious - God your lips look delicious
Моя сестра будет что-то подозревать - Боже, твои губы выглядят так аппетитно
My brother will be there at the door - Waves upon a tropical shore
Мой брат будет стоять у двери - Волны на тропическом берегу
My maiden aunt's mind is vicious - Gosh your lips are delicious
У моей тетушки-старой девы злобный ум - Боже, твои губы восхитительны
Well, mabye just a cigarette more - Never such a blizzard before
Ну, может, еще одну сигаретку - Никогда еще не было такой метели
I got to get home - But baby you'd freeze out there
Мне нужно попасть домой - Но, детка, ты замерзнешь там
Say, lend me a coat - It's up to your knees out there
Дай мне пальто - Там снега по колено
You've really been grand - I'm thrilled when you touch my hand
Ты была действительно великолепна - Я в восторге, когда ты прикасаешься к моей руке
Why don't you see - How can you do this thing to me?
Почему ты не понимаешь? - Как ты можешь так поступать со мной?
There's bound to be talk tomorrow - Think of my lifelong sorrow
Завтра обязательно будут разговоры - Подумай о моей пожизненной печали
At least there will be plenty implied - If you caught pneumonia and died
По крайней мере, многое будет подразумеваться - Если ты подхватишь воспаление легких и умрешь
I really can't stay - Get over that hold-out
Мне правда нельзя оставаться - Перестань упрямиться
Ah but it's cold outside - Ah but it's cold outside
Ах, но на улице холодно - Ах, но на улице холодно
Where could you be going
Куда ты можешь идти,
When the wind is blowing
Когда дует ветер
And it's cold outside?
И на улице холодно?
Baby it's cold, cold outside
Детка, на улице холодно, холодно





Writer(s): Frank Loesser


Attention! Feel free to leave feedback.