Lyrics and translation Louis Jordan - I Know What You’re Puttin’ Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know What You’re Puttin’ Down
Я знаю, что ты замышляешь
There's
a
whole
lot
of
talk
around
town,
about
the
way
you
carryin'
yourself
По
всему
городу
ходят
слухи
о
том,
как
ты
себя
ведешь.
There's
a
whole
lot
of
talk
around
town,
about
the
way
you
carryin'
yourself
По
всему
городу
ходят
слухи
о
том,
как
ты
себя
ведешь.
You're
jivin'
everybody
in
town,
but
baby,
I
know
what
you're
puttin'
down
Ты
морочишь
голову
всем
в
городе,
но,
детка,
я
знаю,
что
ты
замышляешь.
Everybody's
tryin'
to
dig
you
baby,
everybody
but
me
Все
пытаются
тебя
охмурить,
детка,
все,
кроме
меня.
Everybody's
tryin'
to
dig
you,
everybody
but
me
Все
пытаются
тебя
охмурить,
все,
кроме
меня.
You're
foolin'
everybody
in
town,
but
baby,
I
know
what
you're
puttin'
down
Ты
дурачишь
всех
в
городе,
но,
детка,
я
знаю,
что
ты
замышляешь.
You
went
out
last
night,
to
a
dinner,
a
show
and
a
dance
Вчера
вечером
ты
ходила
на
ужин,
в
театр
и
на
танцы.
Ooh
you
went
out
last
night,
to
a
dinner,
a
show
and
a
dance
Ох,
вчера
вечером
ты
ходила
на
ужин,
в
театр
и
на
танцы.
You
must
have
been
a
perfect
clown,
but
baby,
I
know
what
you're
puttin'
down
Ты,
наверное,
была
настоящей
клоунессой,
но,
детка,
я
знаю,
что
ты
замышляешь.
You
got
a
ramblin'
mind,
just
don't
wanna
stay
at
home
У
тебя
беспокойный
ум,
ты
просто
не
хочешь
сидеть
дома.
Yes
baby
you
got
a
ramblin'
mind,
you
just
don't
wanna
stay
at
home
Да,
детка,
у
тебя
беспокойный
ум,
ты
просто
не
хочешь
сидеть
дома.
You
tell
me
you're
visitin'
all
your
relatives
in
town,
but
baby,
I
know
what
you're
puttin'
down
Ты
говоришь
мне,
что
навещаешь
всех
своих
родственников
в
городе,
но,
детка,
я
знаю,
что
ты
замышляешь.
You
came
home
last
night
with
a
new
hat,
new
dress,
and
a
new
pair
o'
shoes
Ты
пришла
домой
вчера
вечером
с
новой
шляпкой,
новым
платьем
и
новой
парой
туфель.
Yes
you
came
home
at
eight
o'clock
last
night
with
a
new
hat,
a
new
dress,
and
a
new
pair
o'shoes
Да,
ты
пришла
домой
вчера
вечером
в
восемь
часов
с
новой
шляпкой,
новым
платьем
и
новой
парой
туфель.
You
ain't
working
nowhere
in
town,
so
baby,
I
know
what
you're
puttin'
down.
Ты
нигде
не
работаешь
в
городе,
так
что,
детка,
я
знаю,
что
ты
замышляешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Jordan, Bud Allen
Attention! Feel free to leave feedback.