Louis Jordan - Look Out Sister (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Jordan - Look Out Sister (Live)




Look Out Sister (Live)
Берегись, сестренка (концертная запись)
Ladies I'd like to talk to you for just about two minutes.
Дамы, я бы хотел поговорить с вами пару минут.
Now you can turn me off if you want to but what I've got
Можете, конечно, выключить меня, но то, что я хочу сказать,
To say is for your benefit and no-one else. Now we heard what
я говорю исключительно для вашей пользы. Мы все слышали,
Big Moe had to say to the brothers but I'm goin' to tell you
что Большой Мо хотел сказать парням, но я вам прямо скажу,
Straight up that fellas these days ain't no good.
что мужики в наши дни совсем никуда не годятся.
Stool pigeon, stool pigeon
Стукачок, стукачок.
What you mean stool pigeon. You see that's what I mean,
Что значит стукачок? Вот именно это я и имею в виду,
Listen stick around girls
слушайте внимательно, девочки,
Don't be no clown, and please pick up on what I put down.
не будьте дурочками и, пожалуйста, впитывайте каждое мое слово.
If he drives you to the beach
Если он везет тебя на пляж
And he starts to reach,
и начинает распускать руки,
Look out, sister look out
берегись, сестренка, берегись.
If he says you look fetchin'
Если он говорит, что ты выглядишь обворожительно,
And wants to go show you his etchin's,
и зовет посмотреть его гравюры,
Don't go up there, you better not go up there.
не ходи туда, даже не думай.
And if he says you know you look good in a sweater,
А если он говорит, что ты прекрасно выглядишь в свитере,
Go home and write him a leteer, hmm, hmmm,
иди домой и напиши ему письмо, хмм, хммм,
You know what I mean.
ну, ты понимаешь, о чем я.
And look here, if he buys you crocks of champagne,
И вот еще, если он покупает тебе ящики шампанского,
Take a train and go to Maine,
садись на поезд и езжай в Мэн,
Get outta town before it's too late.
уматывай из города, пока не поздно.
If he says "Darlin' you look just like my mother",
Если он говорит: «Дорогая, ты так похожа на мою маму»,
Go home and get your big brother
сбегай домой за старшим братом
And have him snapped up.
и пусть он его проучит.
Now what you gigglin' for?
Чего хихикаешь?
Look here this ain't funny!
Это тебе не шутки!
Hee hee hee the devil!
Хи-хи-хи, чертовка!
You better pay attention to me now listen up,
Слушай меня внимательно, не отвлекайся,
Don't listen to nobody but me now.
слушай только меня сейчас.
Don't listen to Big Moe, don't listen to Little Moe,
Не слушай никакого Большого Мо, не слушай Маленького Мо,
Don't listen to no no, or No Moe whatever that childs
не слушай никакого… или Не Мо, как там того парня
Name is over near Nomax don't listen to eat Moe
зовут, который живет рядом с Немаксом, никого не слушай,
Don't listen to nobody but me alright.
слушай только меня, ясно?
If something happen to you this summer
Если с тобой что-то случится этим летом,
You say I didn't tell you "alright",
не говори, что я тебя не предупреждал, ладно?
Now this is some knowledge I use myself,
Вот тебе немного мудрости, которой я и сам пользуюсь,
I got this jive straight from the shelf
я взял этот джаз прямо с полки,
And it's known to be successful to a marked degree,
и он, как известно, работает безотказно,
And baby I'm givin' it to you for free, alright!
и я дарю его тебе бесплатно, хорошо!
Now if you wanna go for a ride in the car,
Итак, если ты хочешь прокатиться на машине,
Don't stay too long and don't go too far,
не задерживайся надолго и не уезжай слишком далеко,
And if he syas "darlin, darlin, you know i feel so lucky",
а если он начнет: «Дорогая, дорогая, ты знаешь, как мне повезло»,
Go tell that man to catch a train to Kentucky.
скажи этому типу, чтобы он катился на поезде в Кентукки.
And if he says you know, ooh baby baby,
А если он скажет что-то вроде: «О, детка, детка,
You know you look groovy,
ты выглядишь сногсшибательно,
I think I'm gonna put you in a movie,
думаю, я сниму тебя в кино»,
Hey! he ain't no talent scout
эй! он никакой не искатель талантов,
He don't know what it's all about
он понятия не имеет, о чем говорит,
And if he laughs at all your jokes
а если он смеется над всеми твоими шутками,
Says your brand is all he smokes
говорит, что курит только твои сигареты,
He drinks nothing but cokes
пьет только колу,
He wants to meet your folks
хочет познакомиться с твоими родителями,
Don't believe him baby, it's a hoax, alright
не верь ему, малышка, это все обман, ясно?
Tell him to get lost
Скажи ему, чтобы проваливал,
Coz he ain't nothing but a moose.
потому что он просто лопух.
And if he says "Hey sugar, I'm on the square"
А если он скажет: «Слушай, сахарная, я по-честному»,
Go home and leave him right there, leave him right there
разворачивайся и уходи, бросай его там,
And if he says "Hello baby, you look great,
а если он скажет: «Привет, малышка, ты прекрасно выглядишь,
I'm gonna take you on a date"
я приглашаю тебя на свидание»,
He ain't nothing but a fake
он просто притворяется,
Go tell him to go jump in the lake.
скажи ему, чтобы прыгнул в озеро.
What you sitting up there gigglin' for?
Чего ты сидишь, хихикаешь?
You know you'd be surprised at what them men
Ты бы удивилась, узнав, что эти типы
Are framin' up on doin' this summer
замышляют провернуть этим летом,
And if somethin' happened to you
и если с тобой что-нибудь случится,
You'd say I didn't tell you
ты скажешь, что я тебя не предупреждал,
So listen to what I'm tellin' you
так что слушай внимательно,
Look at what I'm puttin' down alright?
смотри, что я тебе показываю, ладно?
Here it is,
Вот,
Now if he buys you clothes
если он покупает тебе одежду,
And nylon hose
нейлоновые чулки,
And takes you round the nation
возит тебя по стране
On a two week vacation
в двухнедельный отпуск,
Buys you diamond rings, mink coats and everything
дарит бриллиантовые кольца, норковые шубы и все такое,
And he's the mellow creature who wants
и это само совершенство, которое хочет
To see the preacher
познакомиться с твоими родителями,
Well, you don't have to look out baby
тогда тебе не нужно быть настороже, детка,
Take him home to momma
веди его знакомиться с мамой!
Look out
Берегись!
Now listen girls, don't tease him just squeeze him
Слушайте, девочки, не дразните его, а хватайте его,
Because that's your main squeezy easy!
ведь это ваш главный приз!
Look out sister, you better look out
Берегись, сестренка, берегись,
Look out!
берегись!





Writer(s): Louis Jordan, Sid Robin


Attention! Feel free to leave feedback.