Lyrics and translation Louis Jordan - No Sale
Hey
baby,
the
deal
ain't
real
Эй,
детка,
сделка
не
настоящая
I
ain't
going
for
that
hype
Я
не
собираюсь
поддаваться
на
эту
шумиху
Cause
you
ain't
the
type
Потому
что
ты
не
из
тех,
кто
Cut
out
all
that
trash
Выкинь
весь
этот
мусор
Go
out
and
gt
yourself
some
cash
Выйди
и
купи
себе
немного
наличных
I
ain't
falling
for
that
mush,
so
hush
Я
не
куплюсь
на
эту
кашу,
так
что
молчи
It's
no
sale,
it
is
no
sale
Это
не
продажа,
это
не
продажа
All
that
talk
that
you've
been
spewin'
Все
эти
разговоры,
которые
ты
извергал'
No
so,
cause
I
no
do
Нет,
так
что,
потому
что
я
не
делаю
Better
be
on
your
way
Лучше
отправляйся
своей
дорогой
I
don't
got
no
time
to
play
У
меня
нет
времени
играть
No
sale,
it
is
no
sale
Нет
продажи,
это
не
продажа
If
you
must
hug
me,
please
don't
bug
me
Если
тебе
нужно
меня
обнять,
пожалуйста,
не
приставай
ко
мне
No
dice
and
at
no
price
Без
костей
и
ни
за
какие
деньги
It's
no
deal,
schlimeel
Это
не
сделка,
шлимил
Might
as
well
change
the
reel
С
таким
же
успехом
можно
было
бы
сменить
барабан
Sit
there
thinkin'
the
ideal
groove
Сижу
там
и
думаю
об
идеальном
ритме.
Everyone
should
have
somebody
У
каждого
должен
быть
кто-то
But
I
remember
what
I
went
through
Но
я
помню,
через
что
мне
пришлось
пройти
When
my
ever-loving
baby
flew
the
coop
Когда
мой
вечно
любящий
малыш
вылетел
из
курятника
So,
it's
no
sale,
it
is
no
sale
Итак,
это
не
продажа,
это
не
продажа
Love
is
just
for
squares
and
phonies
Любовь
- это
только
для
квадратов
и
фальшивок
No
go,
cause
I'm
no
schmo
Не
уходи,
потому
что
я
не
шмот.
All
of
you
cats
can
toot
Все
вы,
кошки,
можете
гудеть
While
I
make
all
the
loot
Пока
я
добываю
всю
добычу
While
sittin'
here
thinkin'
of
the
ideal
groove
Пока
сижу
здесь
и
думаю
об
идеальном
ритме
Everyon
should
have
somebody
У
каждого
должен
быть
кто-то
But
I
still
remember
what
I
went
through
Но
я
все
еще
помню,
через
что
мне
пришлось
пройти
When
my
baby
flew
the
coop
Когда
мой
малыш
вылетел
из
курятника
So
it's
no
sale,
it
is
no
sale
Так
что
это
не
продажа,
это
не
продажа
Love
is
just
for
squares
and
phonies
Любовь
- это
только
для
квадратов
и
фальшивок
No
go,
cause
I'm
no
schmo
Не
уходи,
потому
что
я
не
шмот.
All
of
you
cats
can
toot
Все
вы,
кошки,
можете
гудеть
While
I
make
all
the
loot
Пока
я
добываю
всю
добычу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Jordan, Irene Higginbotham
Attention! Feel free to leave feedback.