Lyrics and translation Louis Logic - Dust to Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lonely
shadow
filled
the
frame
of
a
6th
floor
window
Одинокая
тень
маячила
в
окне
шестого
этажа,
A
tenament
resemblin'
a
5th
ward
shit
hole
Многоквартирного
дома,
смахивающего
на
дыру
из
пятых
точек.
A
tortured
soul
type
of
agoraphobe
Истерзанная
душа
агорафоба,
Who
sported
robes
and
made
sure
his
door
was
closed
Который
щеголял
в
халате
и
держал
дверь
на
замке.
Ever
since
his
brief
intro
to
this
freak
nympho
После
своего
мимолетного
знакомства
с
этой
чокнутой
нимфоманкой,
He
had
his
first
time
with
her
in
a
lime
green
pinto
Впервые
он
был
с
ней
в
светло-зеленом
Пинто.
He
kept
the
cheap
bimbo
Он
оставил
эту
дешевую
шлюху,
But
he
was
unaware
that
any
cat
who
come
prepared
Но
не
знал,
что
любой
проходимец,
Got
up
in
her
underwear
Мог
залезть
к
ней
под
юбку.
He
was
an
unsure
kid,
somewhat
scared
in
the
first
place
Он
был
неуверенным
парнем,
немного
напуганным
поначалу,
Before
his
20th
birthday,
he
married
his
first
lay
До
своего
двадцатилетия
он
женился
на
своей
первой.
A
careless,
young
airhead,
who
shared
sex
in
her
bed
spread
Беспечная,
легкомысленная,
которая
не
стеснялась
делить
постель,
Anywhere
she
found
a
spare
bed
С
кем
попало.
Who
would
dare
wed
such
a
slut?
Да
кто
бы
посмел
жениться
на
такой
шлюхе?
Savage
and
sultry
Дикая
и
знойная,
To
the
last
days
of
their
marriage,
she
practiced
adultry
До
последних
дней
их
брака
она
практиковала
адюльтер.
When
she
finally
bounced
on
the
boy,
he
drank
by
the
gallon
and
quarts
Когда
она
наконец-то
бросила
парня,
он
пил
галлонами
и
квартами,
And
shouted
at
the
lord
til
he
went
out
of
his
core
И
кричал
на
Бога,
пока
не
охрип.
Instead
of
crazy,
he
had
thoughts
of
going
Kevin
Spacey
in
Se7en,
maybe
Вместо
того,
чтобы
сойти
с
ума,
он
думал
о
том,
чтобы
стать
Кевином
Спейси
из
«Семи»,
He
wanted
to
behead
his
lady
Он
хотел
обезглавить
свою
даму,
And
any
shady
kid
who
laid
his
mitts
on
his
baby's
tits
И
любого
мутного
типа,
который
положил
свои
лапы
на
грудь
его
малышки.
His
faith
was
stripped
like
an
atheist
Его
вера
была
разрушена,
как
у
атеиста.
Maybe
it's
that
God
lies,
he
was
tortured
by
the
thought
of
Может
быть,
дело
в
том,
что
Бог
лжет,
его
мучила
мысль
о
том,
How
many
odd
guys
probably
knew
his
wife's
bra
size
Сколько
парней,
вероятно,
знали
размер
ее
лифчика.
His
thought
process
was
counter-clockwise
Его
мысли
были
сумбурны,
Envisionin'
guns
and
bloody
butcher
shop
knives
Он
представлял
себе
пистолеты
и
окровавленные
ножи
мясника.
[Sample
from
movie]:
[Отрывок
из
фильма]:
Man
#1:
What
the
fuck
are
you
doing?
Мужчина
№ 1:
Какого
черта
ты
творишь?
Woman:
What
the
fuck
does
it
look
like
I'm
doing?
Женщина:
А
на
что
это,
по-твоему,
похоже?
Man
#2:
Can
you
close
the
door?
Мужчина
№ 2:
Ты
можешь
закрыть
дверь?
Man
#1:
Will
I
close
the
door?
Will
I
close
the
door?!
That's
my
wife,
you
Мужчина
№ 1:
Закрыть
дверь?
Закрыть
дверь?!
Да
это
же
моя
жена,
ты,
*Ambulance
& EMT
arrive*
*Прибывают
скорая
помощь
и
врачи*
The
super
opened
the
tenant's
door
and
found
a
corpse
instead
Управляющий
открыл
дверь
квартиры
и
обнаружил
труп.
The
rookie
cop
was
like
"Are
you
sure
he's
dead?"
Молодой
коп
спросил:
«Вы
уверены,
что
он
мертв?»
Then
the
coroner
said,
"You
mean
aside
from
how
his
forhead's
spread?
Тогда
коронер
сказал:
«Ты
имеешь
в
виду,
помимо
того,
что
у
него
лоб
разлетелся?
The
empty
quarter-keg
and
the
skipping
record
by
Portis
Head?
Пустая
бочка
из-под
пива
и
проигрыватель
с
пластинкой
Portishead?
I
would
say
it's
a
safe
bet
that
he
took
a
38's
best
taste
test
and
ate
lead
Я
бы
сказал,
можно
поспорить,
что
он
отведал
свинца
из
38-го
калибра.
He's
more
or
less
dead
Он
более
или
менее
мертв.
Tag
him
and
bag
him,
then
ziplock
the
smokin'
magnum
Пометьте
его
и
упакуйте,
затем
уберите
дымящийся
магнум,
Round
up
the
neighbors
from
the
ground
up
and
ask
them
Соберите
соседей
и
спросите
их:
'Who,
what,
where,
when
and
why?'
«Кто,
что,
где,
когда
и
почему?»
Anything
that
would
make
such
a
friendly
guy
wanna
end
his
life
Что
могло
заставить
такого
дружелюбного
парня
покончить
с
собой?
It's
all
probably,
to
be
revealed
in
the
autopsy"
Вероятно,
все
это
выяснится
на
вскрытии».
The
semi-warm
body
rolled
through
the
first
floor
lobby
Полуостывшее
тело
провезли
через
холл
первого
этажа,
Growing
cold
and
lifeless,
journey
on
the
gourney
to
the
meat
wagon
Оно
становилось
холодным
и
безжизненным,
путешествуя
на
каталке
в
катафалк,
Packed
in
with
the
medical
devices
В
окружении
медицинских
приборов,
Firmly
wrapped
tight
in
a
sheet
of
white
Плотно
завернутое
в
белую
простыню,
While
the
preacher
type
prays
for
heaven's
blessing
beggin'
"Jesus
Christ"
Пока
священник
молился
о
небесном
благословении,
умоляя
Иисуса
Христа.
The
DT
was
like,
"See
his
right
hand?
it's
a
wedding
band
Детектив
сказал:
«Видите
его
правую
руку?
Обручальное
кольцо.
Has
anybody
seen
his
wife?"
Кто-нибудь
видел
его
жену?»
"Well,
sir,
I
heard
she
was
the
cheating
type
who
would
sleep
with
any
man
«Ну,
сэр,
я
слышал,
она
была
из
тех,
кто
спит
с
кем
попало,
According
to
the
neighbors
if
I'm
readin'
right"
По
словам
соседей,
если
я
правильно
понял».
"Son,
let
me
help
you
see
the
light,
and
put
two
and
two
together
«Сынок,
давай
я
помогу
тебе
прозреть,
и
сложить
два
и
два.
She
got
sick
of
the
kid,
and
ran
off
with
who
ever
Ей
надоел
этот
парень,
и
она
сбежала
с
кем-то
еще.
The
guy
couldn't
take
it,
he
blew
open
his
cake
hole
Парень
не
смог
этого
вынести,
и
прострелил
себе
башку.
A
modern
day
face
lift,
suicide,
case
closed"
Современный
фейслифтинг,
самоубийство,
дело
закрыто».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marqus A Brown, Stanley P Cox
Attention! Feel free to leave feedback.