Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Up a) Lazy River
(Den) trägen Fluss hinauf
Up
a
lazy
river
where
the
old
mill
run
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
die
alte
Mühle
steht
Meets
a
lazy
river
in
the
noon
day
sun
Trifft
ein
träger
Fluss
die
Mittagssonne
Linger
in
the
shade
of
a
kind
ole
tree
Verweile
im
Schatten
eines
guten
alten
Baumes
And
you
throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Und
wirf
deine
Sorgen
weg,
träum
einen
Traum
mit
mir
Up
a
lazy
river
where
the
Robin's
song
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
das
Lied
des
Rotkehlchens
Awakes
a
bright
new
morning
you
can
loaf
along
Einen
strahlend
neuen
Morgen
weckt,
an
dem
du
entlang
bummeln
kannst
Blue
skies
up
above
and
everyone's
in
love
Blauer
Himmel
über
uns
und
jeder
ist
verliebt
Up
a
lazy
river,
how
happy
we
can
be
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wie
glücklich
wir
sein
können
Oh,
oh
river
with
me
Oh,
oh
Fluss
mit
mir
Up
a
lazy
river
where
the
old
mill
run
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
die
alte
Mühle
steht
Meets
a
lazy
river
in
the
noon
day
sun
Trifft
ein
träger
Fluss
die
Mittagssonne
Linger
in
the
shade
of
a
kind
ole
tree
Verweile
im
Schatten
eines
guten
alten
Baumes
And
you
throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Und
wirf
deine
Sorgen
weg,
träum
einen
Traum
mit
mir
Up
a
lazy
river
where
the
Robin's
song
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
das
Lied
des
Rotkehlchens
Awakes
a
bright
new
morning
you
can
loaf
along
Einen
strahlend
neuen
Morgen
weckt,
an
dem
du
entlang
bummeln
kannst
Blue
skies
up
above
and
everyone's
in
love
Blauer
Himmel
über
uns
und
jeder
ist
verliebt
Up
a
lazy
river,
how
happy
we
can
be
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wie
glücklich
wir
sein
können
Lazy
river,
lazy
river,
lazy
river
Träger
Fluss,
träger
Fluss,
träger
Fluss
Up
a
lazy
river
where
the
old
mill
run
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
die
alte
Mühle
steht
Meets
a
lazy
river
in
the
noon
day
sun
Trifft
ein
träger
Fluss
die
Mittagssonne
And
linger
in
the
shade
of
a
kind
ole
tree
Und
verweile
im
Schatten
eines
guten
alten
Baumes
And
you
throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Und
wirf
deine
Sorgen
weg,
träum
einen
Traum
mit
mir
Up
a
lazy
river
where
the
Robin's
song
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
das
Lied
des
Rotkehlchens
Awakes
a
bright
new
morning
you
can
loaf
along
Einen
strahlend
neuen
Morgen
weckt,
an
dem
du
entlang
bummeln
kannst
Blue
skies
up
above
and
everyone's
in
love
Blauer
Himmel
über
uns
und
jeder
ist
verliebt
Up
a
lazy
river,
umm,
crazy
Den
trägen
Fluss
hinauf,
ähm,
verrückt
River,
lazy
river,
lazy
river,
lazy
river
Fluss,
träger
Fluss,
träger
Fluss,
träger
Fluss
And
up
a
lazy
river
where
the
old
mill
run
Und
den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
die
alte
Mühle
steht
Meets
a
lazy
river
in
the
noon
day
sun
Trifft
ein
träger
Fluss
die
Mittagssonne
And
you
linger
in
the
shade
of
a
kind
ole
tree
Und
du
verweilst
im
Schatten
eines
guten
alten
Baumes
And
you
throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Und
du
wirfst
deine
Sorgen
weg,
träumst
einen
Traum
mit
mir
Up
a
lazy
river
where
the
Robin's
song
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
das
Lied
des
Rotkehlchens
Awakes
a
bright
new
morning
you
can
loaf
along
Einen
strahlend
neuen
Morgen
weckt,
an
dem
du
entlang
bummeln
kannst
Blue
skies
up
above
and
everyone's
in
love
Blauer
Himmel
über
uns
und
jeder
ist
verliebt
River,
it's
crazy,
lazy
river
Fluss,
er
ist
verrückt,
träger
Fluss
Lazy
river,
crazy
river,
lazy
river
Träger
Fluss,
verrückter
Fluss,
träger
Fluss
Up
a
lazy
river
where
the
old
mill
run
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
die
alte
Mühle
steht
Meets
a
lazy
river
in
the
noon
day
sun
Trifft
ein
träger
Fluss
die
Mittagssonne
And
you
linger
in
the
shade
of
a
kind
ole
tree
Und
du
verweilst
im
Schatten
eines
guten
alten
Baumes
And
you
throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Und
du
wirfst
deine
Sorgen
weg,
träumst
einen
Traum
mit
mir
Up
a
lazy
river
where
the
Robin's
song
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
das
Lied
des
Rotkehlchens
Awakes
a
bright
new
morning
you
can
loaf
along
Einen
strahlend
neuen
Morgen
weckt,
an
dem
du
entlang
bummeln
kannst
Blue
skies
up
above
and
everyone's
in
love
Blauer
Himmel
über
uns
und
jeder
ist
verliebt
The
river,
crazy,
lazy
river
Der
Fluss,
verrückt,
träger
Fluss
River,
crazy,
lazy
river,
boy
Fluss,
verrückt,
träger
Fluss,
Mensch
Up
a
lazy
river
Den
trägen
Fluss
hinauf
River,
river,
ooh
boy
Fluss,
Fluss,
ooh
Mensch
River,
river,
river,
river
Fluss,
Fluss,
Fluss,
Fluss
And
you
throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Und
du
wirfst
deine
Sorgen
weg,
träumst
einen
Traum
mit
mir
Up
a
lazy
river
where
the
Robin's
song
Den
trägen
Fluss
hinauf,
wo
das
Lied
des
Rotkehlchens
Awakes
a
bright
new
morning
you
can
loaf
along
Einen
strahlend
neuen
Morgen
weckt,
an
dem
du
entlang
bummeln
kannst
Blue
skies
up
above
and
everyone's
in
love
Blauer
Himmel
über
uns
und
jeder
ist
verliebt
Lazy,
the
river,
crazy,
lazy
Träge,
der
Fluss,
verrückt,
träge
River,
it's
crazy
Fluss,
er
ist
verrückt
Crazy
the
river
Verrückt
der
Fluss
Up
a
lazy
river
with
me
Den
trägen
Fluss
hinauf
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Sidney Arodin
1
Medley: Angelina, Zooma Zooma (Live)
2
Medley: Just a Gigolo/I Ain't Got Nobody
3
Banana Split for My Baby
4
Night Train
5
(I'll Be Glad When You're Dead) You Rascal You
6
Jump, Jive, an' Wail
7
Five Months, Two Weeks, Two Days
8
Be Mine (Little Baby)
9
Buena Sera
10
Whistle Stop
11
The Lip
12
Body and Soul
13
Oh Marie
14
Five Foot Two Eyes of Blue
15
Felicia No Capicia
16
I'll Walk Alone
17
5 Months, 2 Weeks, 2 Days
18
I've Got You Under My Skin
19
I've Got the World On a String
20
Pennies from Heaven
21
When The Saints Go Marching In
22
St Louis Blues
23
That Old Black Magic
24
Hey Boy, Hey Girl
25
That Was a Big Fat Lie
26
Judy
27
Luigi
28
Hey ! Ba-Ba-Re-Bop
29
My Cucuzza
30
Civilization (Bongo, Bongo, Bongo)
31
Medley : Just A Gigolo / I Ain't Got Nobody (Première Version Inédite)
32
Medley : Basin Street Blues / When It's Sleep Time Down South
33
Brooklyn Boogie (Version 1)
34
I Wonder
35
Caldonia
36
I Feel So Smoochie
37
Say It With a Slap
38
You Can't Tell Me The Depth Of The Well
39
Abou Ben Adhem
40
Heap Big Smoke (But No Fire)
41
My Flame Went Out Last Night
42
The Bee Song
43
The Lady In Red
44
Chinatown
45
Marguerita
46
Boogie Woogie
47
Josephina
48
I'll Never Make the Same Mistake Again
49
Everybody's Friend But Nobody's Sweetheart
50
With a Hey and Hi and a Ho Ho Ho !
51
Bourbon Street Blues
52
Medley: When You're Smiling / The Sheik of Arabia
53
(Up a) Lazy River
54
Josephine, Please No Lean on the Bell
55
All of Me
56
The Bee Song (He-Bee and She-Bee)
57
Betty Blue
58
Anywhere In Texas R.F.D.
59
Mean to Me
60
That Certain Party
61
Anticipation Without Realization
62
The Thousand Island Song
63
My Dreams Are Getting Better All the Time
64
I'll Be Seeing You
65
I'm an Old Cowhand
66
The Music Goes 'Round and 'Round
67
All Right Louis, Drop the Gun
Attention! Feel free to leave feedback.