Louis Tomlinson feat. Luca Schreiner - Miss You - Luca Schreiner Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Tomlinson feat. Luca Schreiner - Miss You - Luca Schreiner Remix




Miss You - Luca Schreiner Remix
Скучаю по тебе - Luca Schreiner Remix
Is it my imagination?
Это плод моего воображения?
Is it something that I'm taking?
Или я что-то принял?
All the smiles that I'm faking
Все эти улыбки фальшивы,
"Everything is great
"Все замечательно,
Everything is-thing is great"
Все просто замечательно"
Going out every weekend
Гуляю каждые выходные,
Staring at the stars on the ceiling
Смотрю на звезды на потолке,
Hollywood friends, gotta see them
Друзья из Голливуда, надо с ними увидеться,
Such a good time
Так весело,
I believe it this time
В этот раз я в это верю.
Tuesday night
Вечер вторника,
Glazed over eyes
Затуманенный взгляд,
Just one more pint or five
Ещё пинта пива, ну или пять,
Does it even matter anyway?
Имеет ли это вообще значение?
We're dancing on tables
Мы танцуем на столах,
'Till I'm off my face
Пока не напьюсь в стельку,
With all of my people
Со всеми моими друзьями,
And it couldn't get better, they say
И лучше быть не может, говорят они.
We're singing 'til last call
Мы поем до последнего звонка,
And it's all out of tune
И все фальшивят,
Should be laughing, but there's something wrong
Должен смеяться, но что-то не так,
And it hits me when the lights go on
И это бьёт по мне, когда зажигается свет.
Shh, maybe I miss you
Тсс, может быть, я скучаю по тебе,
(Maybe I miss you)
(Может быть, я скучаю по тебе),
(Maybe I miss you)
(Может быть, я скучаю по тебе).
Just like that and I'm sober
В одно мгновение я трезвею
I'm asking myself, "Is it over?"
И спрашиваю себя: "Все кончено?"
Maybe I was lying when I told you
Может быть, я лгал, когда говорил тебе:
"Everything is great
"Все замечательно,
Everything is-thing is great"
Все просто замечательно".
And all of these thoughts and the feelings
И все эти мысли и чувства,
Cheers to that if you don't need them
За ваше здоровье, если вам это не нужно.
I've been checking my phone all evening
Я проверял свой телефон весь вечер,
Such a good time
Так весело,
I believe it this time
В этот раз я в это верю.
Tuesday night
Вечер вторника,
Glazed over eyes
Затуманенный взгляд,
Just one more pint or five
Ещё пинта пива, ну или пять,
Does it even matter anyway?
Имеет ли это вообще значение?
We're dancing on tables
Мы танцуем на столах,
'Till I'm off my face
Пока не напьюсь в стельку,
With all of my people
Со всеми моими друзьями,
And it couldn't get better, they say
И лучше быть не может, говорят они.
We're singing 'til last call
Мы поем до последнего звонка,
And it's all out of tune
И все фальшивят,
Should be laughing, but there's something wrong
Должен смеяться, но что-то не так,
And it hits me when the lights go on
И это бьёт по мне, когда зажигается свет.
Shh, maybe I miss you
Тсс, может быть, я скучаю по тебе,
(Maybe I miss you)
(Может быть, я скучаю по тебе),
(Maybe I miss you)
(Может быть, я скучаю по тебе).
Now I'm asking my friends how to say, "I'm sorry"
Теперь я спрашиваю друзей, как сказать: "Прости",
They say, "Lad, give it time, there's no need to worry" (Worry)
Они говорят: "Дружище, дай время, не о чем беспокоиться" (Беспокоиться).
And we can't even be on the phone now
И мы даже не можем сейчас говорить по телефону,
And I can't even be with you alone now (Oh)
И я даже не могу побыть с тобой наедине сейчас (О).
How it changes?
Как же все изменилось?
We were in love, now we're strangers
Мы были влюблены, а теперь чужие.
When I feel it coming up, I just throw it all away
Когда я чувствую, что это накатывает, я просто отбрасываю все прочь,
Get another two shots 'cause it doesn't matter anyway
Заказываю ещё пару шотов, потому что это все равно не имеет значения.
We're dancing on tables
Мы танцуем на столах,
'Till I'm off my face
Пока не напьюсь в стельку,
With all of my people
Со всеми моими друзьями,
And it couldn't get better, they say
И лучше быть не может, говорят они.
We're singing 'til last call
Мы поем до последнего звонка,
And it's all out of tune
И все фальшивят,
Should be laughing, but there's something wrong
Должен смеяться, но что-то не так,
And it hits me when the lights go on
И это бьёт по мне, когда зажигается свет.
Shh, maybe I miss you
Тсс, может быть, я скучаю по тебе,





Writer(s): Asia Whiteacre, Richard Boardman, Louis Tomlinson, Pablo Bowman, Julian C. Bunetta, Ian Franzino, Andrew Haas


Attention! Feel free to leave feedback.