Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
of
our
lives,
it's
easy
to
see
Лучшее
время
нашей
жизни,
довольно
легко
увидеть
We
were
just
getting
by,
but
we
were
complete
Мы
просто
проходили
мимо,
но
мы
были
полны
It
hasn't
been
long
that
I've
been
away
Не
так
давно
меня
не
было
I
don't
know
why
everything's
changed
Не
знаю,
почему
все
поменялось
'Cause
inside
we're
still
the
kings
of
the
friday
nights
Потому
что
внутри
мы
все
еще
короли
пятничных
вечеров.
Silver
streets
and
the
neon
signs
Серебряные
улицы
и
неоновые
вывески
Everything's
changed
outside
Все
изменилось
снаружи
Sometimes
I
wonder
why
Иногда
я
удивляюсь,
почему
If
you
need,
you
can
call
on
me
Если
вам
нужно,
вы
можете
позвонить
мне
I'll
be
the
friend
you
need
Я
буду
другом,
в
котором
вы
нуждаетесь
'Cause
everything's
changed
outside
Все
изменилось
снаружи
But
I
feel
the
same
inside
Но
внутри
я
чувствую
себя
также
The
kids
are
alright
С
детьми
все
в
порядке
That
used
to
be
me
Раньше
это
был
я
Always
losing
our
minds
Всегда
теряют
рассудок
Out
on
the
street
На
улице
A
trip
down
memory
lane,
houses
all
look
the
same
Путешествие
по
воспоминаниям,
дома
выглядят
также
There's
different
names
on
the
gates
На
воротах
другие
имена
You
know
the
people
have
changed
Знаешь,
люди
изменились
Oh,
it's
such
a
shame,
nothing
stays
the
same
Как
жаль,
что
ничто
не
остаётся
как
есть
'Cause
inside
we're
still
the
kings
of
the
friday
nights
Потому
что
внутри
мы
все
еще
короли
пятничных
вечеров.
Silver
streets
and
the
neon
signs
Серебряные
улицы
и
неоновые
вывески
Everything's
changed
outside
Все
изменилось
снаружи
Sometimes
I
wonder
why
Иногда
я
удивляюсь,
почему
If
you
need,
you
can
call
on
me
Если
вам
нужно,
вы
можете
позвонить
мне
I'll
be
the
friend
you
need
Я
буду
другом,
в
котором
вы
нуждаетесь
'Cause
everything's
changed
outside
Все
изменилось
снаружи
But
I
feel
the
same
inside
Но
внутри
я
чувствую
себя
также
When
you
gonna
realize
we
don't
get
another
life?
Когда
ты
поймёшь,
что
следующей
жизни
не
будет?
Always
over
analyze,
what's
the
point?
Всегда
думаешь
слишком
много,
зачем?
I
know
it'll
be
alright
Я
знаю,
все
будет
хорошо
We've
still
got
the
rest
of
our
lives
У
нас
ещё
есть
время
до
конца
жизни
Now
it's
time
to
realize,
we
don't
get
another
life
Самое
время
осознать,
что
следующей
жизни
не
будет?
Always
over
analyze,
what's
the
point?
Всегда
думаешь
слишком
много,
зачем?
I
know
it'll
be
alright
Я
знаю,
все
будет
хорошо
'Cause
we're
all
the
same
inside
Потому
что
мы
все
одинаковы
внутри
We're
still
the
kings
of
the
friday
nights
Мы
все
еще
короли
пятничных
вечеров
Silver
streets
and
the
neon
signs
Серебряные
улицы
и
неоновые
вывески
Everything's
changed
outside
Все
изменилось
снаружи
Sometimes
I
wonder
why
Иногда
я
удивляюсь,
почему
If
you
need,
you
can
call
on
me
Если
вам
нужно,
вы
можете
позвонить
мне
I'll
be
the
friend
you
need
Я
буду
другом,
в
котором
вы
нуждаетесь
'Cause
everything's
changed
outside
Все
изменилось
снаружи
But
I
feel
the
same
inside
Но
внутри
я
чувствую
себя
также
Now
it's
time
to
realize
we
don't
get
another
life
Самое
время
осознать,
что
следующей
жизни
не
будет?
Always
over
analyze,
what's
the
point?
Всегда
думаешь
слишком
много,
зачем?
I
know
it'll
be
alright
Я
знаю,
все
будет
хорошо
'Cause
we're
all
the
same
inside
Потому
что
мы
все
одинаковы
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Henry Tizzard, Richard James Parkhouse, Robert Michael Nelson Harvey, Louis William Tomlinson
Attention! Feel free to leave feedback.