Lyrics and translation Louis Tomlinson - Saturdays
I'm
not
supposed
to
be
Я
не
должен
быть
Feelin'
dirty
cheap
on
Silver
Street
Чувствую
себя
грязной
дешевкой
на
Сильвер-стрит
At
quarter
to
three
Без
четверти
три
Hidden
across
my
face
Скрытый
на
моем
лице
In
the
crowd,
I'm
countin'
up
the
days
В
толпе
я
считаю
дни.
I'm
gazin'
at
the
floor
Я
смотрю
в
пол
Somebody's
got
your
trainers
on
Кто-то
надел
твои
кроссовки
The
ones
that
you
wore
when
you
walked
out
the
door
Те,
что
были
на
тебе,
когда
ты
выходила
за
дверь
I've
been
wonderin'
about
what
you're
up
to
Мне
было
интересно,
что
ты
задумал
Not
for
the
first
time
Не
в
первый
раз
Not
for
the
last
time
Не
в
последний
раз
And
I've
been
thinkin'
'bout
the
things
we
used
to
do
И
я
думал
о
том,
что
мы
делали
раньше.
Not
for
the
first
time
Не
в
первый
раз
Not
for
the
last
time
Не
в
последний
раз
We
always
used
to
say
Мы
всегда
говорили
Saturdays
take
the
pain
away
Субботы
уносят
боль
прочь
Nobody
stays
the
same
Никто
не
остается
прежним
No
matter
how
much
you
want
it
Независимо
от
того,
как
сильно
ты
этого
хочешь
Some
things
change
Некоторые
вещи
меняются
Some
things
change
Некоторые
вещи
меняются
Through
my
cigarette
Через
мою
сигарету
A
shadow
of
you
sticks
me
to
the
carpet
Твоя
тень
приковывает
меня
к
ковру
Try
to
ignore
it
Старайся
не
обращать
на
это
внимания
Somethin'
about
the
way
Что-то
в
том,
как
The
light
catches
the
mirror
in
my
brain
Свет
отражается
в
зеркале
моего
мозга
It
gives
me
shade
Это
дает
мне
тень
I'm
starin'
at
the
door
Я
смотрю
на
дверь
Somebody's
got
your
trainers
on
Кто-то
надел
твои
кроссовки
The
ones
that
you
wore
Те,
что
ты
носила
But
you're
not
here
anymore
Но
тебя
здесь
больше
нет
I've
been
wonderin'
about
what
you're
up
to
Мне
было
интересно,
что
ты
задумал
Not
for
the
first
time
Не
в
первый
раз
Not
for
the
last
time
Не
в
последний
раз
And
I've
been
thinkin'
'bout
the
things
we
used
to
do
И
я
думал
о
том,
что
мы
делали
раньше.
Not
for
the
first
time
Не
в
первый
раз
Not
for
the
last
time
Не
в
последний
раз
We
always
used
to
say
Мы
всегда
говорили
Saturdays
take
the
pain
away
Субботы
уносят
боль
прочь
Nobody
stays
the
same
Никто
не
остается
прежним
No
matter
how
much
you
want
it
Независимо
от
того,
как
сильно
ты
этого
хочешь
Some
things
change
Некоторые
вещи
меняются
Some
things
change
Некоторые
вещи
меняются
Some
things
change
Некоторые
вещи
меняются
Some
things
change
Некоторые
вещи
меняются
My
heart
might
be
broken
Мое
сердце
может
быть
разбито
But
I
won't
be
broken
down
Но
я
не
буду
сломлен
My
heart
might
be
broken
Мое
сердце
может
быть
разбито
But
I
won't
be
broken
down
Но
я
не
буду
сломлен
We
always
used
to
say
Мы
всегда
говорили
Saturdays
take
the
pain
away
Субботы
уносят
боль
прочь
Nobody
stays
the
same
Никто
не
остается
прежним
No
matter
how
much
you
want
it
Независимо
от
того,
как
сильно
ты
этого
хочешь
How
much
you
want
it
Как
сильно
ты
этого
хочешь
We
always
used
to
say
Мы
всегда
говорили
Saturdays
take
the
pain
away
Субботы
уносят
боль
прочь
Nobody
stays
the
same
Никто
не
остается
прежним
No
matter
how
much
you
want
it
Независимо
от
того,
как
сильно
ты
этого
хочешь
Some
things
change
Некоторые
вещи
меняются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Tomlinson, Theo Hutchcraft, David Sneddon, Joseph Cross
Attention! Feel free to leave feedback.