Louis Tomlinson - Too Young - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louis Tomlinson - Too Young




Too Young
Слишком молоды
We were too young
Мы были слишком молоды,
To know we had everythin'
Чтобы понять, что у нас было все.
Too young
Слишком молоды.
I wish I could've seen it all along
Жаль, что я не видел этого раньше.
I'm sorry that I hurt you, darling
Прости, что причинил тебе боль, дорогая.
Oh, oh-oh, oh
О-о-о, о
We were too young
Мы были слишком молоды.
I've been looking back a lot lately
В последнее время я часто оглядываюсь назад.
Me and you is all I've ever known
Ты и я всё, что я когда-либо знал.
It's hard to think you could ever hate me
Трудно представить, что ты могла бы меня ненавидеть,
But everything's feeling different now
Но сейчас всё кажется другим.
Oh, I can't believe I gave into the pressure
О, не могу поверить, что поддался давлению,
When they said a love like this would never last
Когда они говорили, что такая любовь не продлится долго.
So I cut you off 'cause I didn't know no better
Поэтому я оттолкнул тебя, потому что ничего не понимал.
Now I realise
Теперь я понимаю,
Yeah, I realise
Да, я понимаю.
We were too young
Мы были слишком молоды,
To know we had everythin'
Чтобы понять, что у нас было все.
Too young
Слишком молоды.
I wish I could've seen it all along
Жаль, что я не видел этого раньше.
I'm sorry that I hurt you, darling
Прости, что причинил тебе боль, дорогая.
Oh, oh-oh, oh
О-о-о, о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Face to face at the kitchen table
Лицом к лицу за кухонным столом,
This is everything I waited for
Это всё, чего я ждал.
Now we can finally have the conversation
Теперь мы наконец можем поговорить,
That I wish we could've had before
О том, о чём я хотел бы поговорить раньше.
Oh, I can't believe I gave into the pressure
О, не могу поверить, что поддался давлению,
When they said a love like this would never last
Когда они говорили, что такая любовь не продлится долго.
So I cut you off 'cause I didn't know no better
Поэтому я оттолкнул тебя, потому что ничего не понимал.
Now I realise
Теперь я понимаю,
Yeah, I realise
Да, я понимаю.
We were too young
Мы были слишком молоды,
To know we had everythin'
Чтобы понять, что у нас было все.
Too young
Слишком молоды.
I wish I could've seen it all along
Жаль, что я не видел этого раньше.
I'm sorry that I hurt you, darling
Прости, что причинил тебе боль, дорогая.
Oh, oh-oh, oh
О-о-о, о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.
It's been two years since I've seen your face
Два года я не видел твоего лица,
I'm trying to find some better words to say
Я пытаюсь подобрать слова получше,
Before I let this moment slip away
Прежде чем этот момент ускользнет,
'Cause now I realise
Потому что теперь я понимаю.
We were too young
Мы были слишком молоды,
To know we had everythin'
Чтобы понять, что у нас было все.
Too young
Слишком молоды.
I wish I could've seen it all along
Жаль, что я не видел этого раньше.
I'm sorry that I hurt you, darling
Прости, что причинил тебе боль, дорогая.
Oh, oh-oh, oh
О-о-о, о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.
Ooh-ooh, ooh-oh
У-у, у-о
We were too young
Мы были слишком молоды.





Writer(s): Louis Tomlinson, John Mitchell, Justin Franks, James Lavigne, Daniel Majic


Attention! Feel free to leave feedback.