Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misguided Sheep
Verirrte Schafe
We
keep
hiding
up
all
our
easter
eggs
Wir
verstecken
immer
all
unsere
Ostereier
For
reasons
we
just
can't
say
Aus
Gründen,
die
wir
einfach
nicht
nennen
können
We're
hiding
up
all
our
money
Wir
verstecken
all
unser
Geld
When
the
tax
man
comes
to
prey
Wenn
der
Steuereintreiber
kommt,
um
Beute
zu
machen
We
keep
hiding
and
hiding
and
hiding
Wir
verstecken
und
verstecken
und
verstecken
uns
immer
weiter
All
our
bits
and
precious
bobs
All
unseren
Kleinkram
und
kostbaren
Plunder
We're
hiding
all
our
freckles,
Wir
verstecken
all
unsere
Sommersprossen,
Our
wrinkles,
Unsere
Falten,
And
dead
end
jobs
Und
Sackgassenjobs
We
keep
hiding
and
hiding
and
hiding
Wir
verstecken
und
verstecken
und
verstecken
uns
immer
weiter
From
all
our
hope
and
fear
Vor
all
unserer
Hoffnung
und
Angst
Until
hate
boils
through
us
Bis
Hass
in
uns
hochkocht
And
there's
no
one
left
to
care
Und
niemand
mehr
da
ist,
der
sich
kümmert
We'll
be
hid
from
what
we
want,
Wir
werden
verborgen
sein
vor
dem,
was
wir
wollen,
So
poisonous
and
soaked
in
sin
So
giftig
und
in
Sünde
getränkt
We'll
be
hid
from
even
our
thoughts
Wir
werden
verborgen
sein
sogar
vor
unseren
Gedanken
Until
they
come
around
again
Bis
sie
wieder
auftauchen
I
can't
see
what
you
don't
let
me
Ich
kann
nicht
sehen,
was
du
mich
nicht
sehen
lässt
(Come
all,
come
out)
(Kommt
alle,
kommt
raus)
I
can't
see
what
you
don't
let
me
Ich
kann
nicht
sehen,
was
du
mich
nicht
sehen
lässt
All
come
out
Alle
kommt
raus
All
come
out
to
play
Alle
kommt
raus
zum
Spielen
Come
out
to
play
Kommt
raus
zum
Spielen
All
come
out
Alle
kommt
raus
All
come
out
to
play
Alle
kommt
raus
zum
Spielen
Well
we
duck
and
we
dodge,
we
pocket
and
cover
Nun,
wir
ducken
uns
weg
und
weichen
aus,
stecken
ein
und
decken
zu
All
our
scrubs
and
ticks
All
unsere
Makel
und
Ticks
Hiding
up
all
our
lustful
needs
Verstecken
all
unsere
lüsternen
Bedürfnisse
So
they
won't
know
our
kicks
Damit
sie
unsere
Kicks
nicht
kennen
We
keep
hiding
and
hiding
and
hiding
Wir
verstecken
und
verstecken
und
verstecken
uns
immer
weiter
Under
blankets
inside
our
bed
Unter
Decken
in
unserem
Bett
We
nervously
chew
up
our
pencils
Wir
kauen
nervös
auf
unseren
Bleistiften
Until
our
teeth
are
stained
of
lead
Bis
unsere
Zähne
vom
Blei
verfärbt
sind
We
keep
nestleing
to
people
like
teddy
bears
Wir
schmiegen
uns
an
Menschen
wie
Teddybären
Because
a
good
book
said,
Weil
ein
gutes
Buch
sagte,
Well
he
who
holds
to
soft
things
Nun,
wer
sich
an
weiche
Dinge
hält
Won't
die
before
they're
dead.
Wird
nicht
sterben,
bevor
er
tot
ist.
(All
come
out)
(Alle
kommt
raus)
I
can't
see
what
you
don't
let
me
Ich
kann
nicht
sehen,
was
du
mich
nicht
sehen
lässt
(Come
all,
come
out)
(Kommt
alle,
kommt
raus)
I
can't
see
what
you
don't
let
me
Ich
kann
nicht
sehen,
was
du
mich
nicht
sehen
lässt
All
come
out
to
play
Alle
kommt
raus
zum
Spielen
Come
all,
come
out
to
play
Kommt
alle,
kommt
raus
zum
Spielen
I
can't
see
what
you
don't
let
me
Ich
kann
nicht
sehen,
was
du
mich
nicht
sehen
lässt
(All
come
out
to
play)
(Alle
kommt
raus
zum
Spielen)
We
keep
hiding
and
hiding
and
hiding
Wir
verstecken
und
verstecken
und
verstecken
uns
immer
weiter
From
robbers
and
from
cops
Vor
Räubern
und
vor
Polizisten
Hiding
our
paranoid
fits,
Verstecken
unsere
paranoiden
Anfälle,
Cracks,
and
pops
Risse
und
Kurzschlüsse
Well
we
hide
from
what
we
want,
Nun,
wir
verstecken
uns
vor
dem,
was
wir
wollen,
So
naive
and
drenched
in
sin
So
naiv
und
von
Sünde
durchtränkt
We
hide
from
even
our
thoughts
Wir
verstecken
uns
sogar
vor
unseren
Gedanken
Until
they
come
around
again
Bis
sie
wieder
auftauchen
So
we
nervously
chew
up
our
pencils
Also
kauen
wir
nervös
auf
unseren
Bleistiften
Until
our
teeth
are
stained
of
lead
Bis
unsere
Zähne
vom
Blei
verfärbt
sind
And
me
who
hold
two
soft
things
Und
ich,
der
zwei
weiche
Dinge
hält
Won't
die
before
I'm
dead
Werde
nicht
sterben,
bevor
ich
tot
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Staehler Hill, Brian Joseph Karscig
Attention! Feel free to leave feedback.