Lyrics and translation Louise Attaque - Nos Sourires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelqu′un
ici
Кто-нибудь
здесь
A-t-il
vu
nos
sourires?
Видел
наши
улыбки?
Sont-ils
à
terre,
en
verre
Разбиты
ли
они,
стеклянные,
Sont-ils
en
cire?
Или
восковые?
Le
monde
devait
de
tous
se
souvenir
Мир
должен
был
всех
нас
запомнить,
Le
monde
devait
de
tous
se
souvenir
Мир
должен
был
всех
нас
запомнить,
Il
devait
aussi
savoir
tous
nous
accueillir
Он
должен
был
также
знать,
как
всех
нас
принять,
Le
ciel
attendre
Небо
ждать,
Quant
au
soleil,
nous
éblouir
А
солнце
– ослеплять
нас.
Quelqu'un
ici
Кто-нибудь
здесь
A-t-il
vu
nos
sourires
Видел
наши
улыбки?
Sont-ils
en
ville,
en
mer
В
городе
ли
они,
в
море
Ou
même
pire
Или
еще
хуже?
Parfois
la
mer
Иногда
море
Semble
vouloir
nous
dire
Словно
хочет
нам
сказать,
Du
monde
encore
Что
в
мире
еще
Il
reste
à
découvrir
Осталось
многое
узнать.
Alors,
rendez-nous
nos
sourires
Так
верните
нам
наши
улыбки,
Que
l′on
puisse
Чтобы
мы
могли
Les
esquisser,
les
offrir
Их
рисовать,
дарить.
Le
monde
aura
un
jour
Мир
однажды
L'idée
de
s'ouvrir
Решит
открыться,
Nous
laisser
libres
Оставить
нас
свободными
Aller
ou
revenir
Уходить
или
возвращаться.
Quelqu′un
ici
a-t-il
vu
nos
sourires?
Кто-нибудь
здесь
видел
наши
улыбки?
Sont-ils
en
ville,
en
mer
В
городе
ли
они,
в
море,
Sont-ils
en
cire?
Восковые
ли
они?
Devait
à
tous
nous
convenir
Должен
был
всем
нам
подойти,
L′amour
espacer
Любовь
заполнять
Nos
silences
de
nos
soupirs
Наши
молчания
и
вздохи.
Quelqu'un
ici
Кто-нибудь
здесь
A-t-il
vu
nos
sourires?
Видел
наши
улыбки?
Sont-ils
en
ville,
amers
В
городе
ли
они,
горькие,
Sont-ils
en
cire?
Восковые
ли
они?
Parfois
la
terre
semble
vouloir
mourir
Иногда
земля
словно
хочет
умереть,
Mais
du
monde
encore
Но
в
мире
еще
Il
reste
à
découvrir
Осталось
многое
узнать.
Alors
rendons-nous
nos
sourires
Так
вернем
наши
улыбки,
Libre
à
nous
de
les
esquisser
Пусть
нам
будет
позволено
их
рисовать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaetan Roussel, Arnaud Samuel, Robin Feix, Alexandre Margraff
Attention! Feel free to leave feedback.