Louise Attaque - Nos Sourires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louise Attaque - Nos Sourires




Nos Sourires
Наши Улыбки
Quelqu′un ici
Кто-нибудь здесь
A-t-il vu nos sourires?
Видел наши улыбки?
Sont-ils à terre, en verre
Разбиты ли они, стеклянные,
Sont-ils en cire?
Или восковые?
Le monde devait de tous se souvenir
Мир должен был всех нас запомнить,
Le monde devait de tous se souvenir
Мир должен был всех нас запомнить,
Il devait aussi savoir tous nous accueillir
Он должен был также знать, как всех нас принять,
Le ciel attendre
Небо ждать,
Quant au soleil, nous éblouir
А солнце ослеплять нас.
Quelqu'un ici
Кто-нибудь здесь
A-t-il vu nos sourires
Видел наши улыбки?
Sont-ils en ville, en mer
В городе ли они, в море
Ou même pire
Или еще хуже?
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Parfois la mer
Иногда море
Semble vouloir nous dire
Словно хочет нам сказать,
Du monde encore
Что в мире еще
Il reste à découvrir
Осталось многое узнать.
Alors, rendez-nous nos sourires
Так верните нам наши улыбки,
Que l′on puisse
Чтобы мы могли
Les esquisser, les offrir
Их рисовать, дарить.
Le monde aura un jour
Мир однажды
L'idée de s'ouvrir
Решит открыться,
Nous laisser libres
Оставить нас свободными
Aller ou revenir
Уходить или возвращаться.
Quelqu′un ici a-t-il vu nos sourires?
Кто-нибудь здесь видел наши улыбки?
Sont-ils en ville, en mer
В городе ли они, в море,
Sont-ils en cire?
Восковые ли они?
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Le monde
Мир
Devait à tous nous convenir
Должен был всем нам подойти,
L′amour espacer
Любовь заполнять
Nos silences de nos soupirs
Наши молчания и вздохи.
Quelqu'un ici
Кто-нибудь здесь
A-t-il vu nos sourires?
Видел наши улыбки?
Sont-ils en ville, amers
В городе ли они, горькие,
Sont-ils en cire?
Восковые ли они?
Parfois la terre semble vouloir mourir
Иногда земля словно хочет умереть,
Mais du monde encore
Но в мире еще
Il reste à découvrir
Осталось многое узнать.
Alors rendons-nous nos sourires
Так вернем наши улыбки,
Libre à nous de les esquisser
Пусть нам будет позволено их рисовать,
Les offrir
Дарить.
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау
Sha sha haw
Ша ша хау





Writer(s): Gaetan Roussel, Arnaud Samuel, Robin Feix, Alexandre Margraff


Attention! Feel free to leave feedback.