Lyrics and translation Louise Attaque - Ton invitation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton invitation
Твое приглашение
J′ai
accepté
par
erreur,
ton
invitation
Я
принял
по
ошибке
твое
приглашение,
J'ai
dû
m′gourer
dans
l'heure
Должно
быть,
ошибся
во
времени,
J'ai
dû
m′planter
dans
la
saison
Должно
быть,
перепутал
время
года.
T′sais
j'ai
confondu
Знаешь,
я
спутал
тебя
Avec
celle
qui
sourit
pas
mais
С
той,
что
не
улыбается,
но
Celle
qu′est
belle
bien
entendu
et
С
той,
что,
конечно
же,
красива,
и
Qui
dit
belle
dit
pour
moi,
tu
sais
j'ai
pas
toute
ma
raison
Кто
говорит
"красива",
тот
про
меня,
знаешь,
я
не
в
себе.
T′sais
j'ai
toujours
raison,
tu
sais
j′suis
pas
un
mec
sympa
Знаешь,
я
всегда
прав,
знаешь,
я
не
самый
приятный
парень.
Et
j'merde
tout
ça,
tout
ça,
tu
sais
j'ai
pas
confiance
И
плевать
мне
на
все
это,
на
все
это,
знаешь,
я
никому
не
доверяю.
J′ai
pas
confiance
en
moi,
tu
sais
j′ai
pas
d'espérance
Я
не
доверяю
себе,
знаешь,
у
меня
нет
надежды.
Et
j′merde
tout
ça,
tout
ça
И
плевать
мне
на
все
это,
на
все
это.
Si
tu
veux
on
parle
de
toi
Если
хочешь,
поговорим
о
тебе,
Si
tu
veux
on
parle
de
moi
Если
хочешь,
поговорим
обо
мне,
Parlons
de
ta
future
vengeance
Поговорим
о
твоей
будущей
мести,
Que
t'auras
toi
sur
moi,
disons
entrecoupée
de
silence
Которую
ты
осуществишь
надо
мной,
скажем,
с
перерывами
на
молчание.
Qu′on
est
bien
seul
pour
une
fois,
qu'on
est
bien
parti
pour
une
dance
Как
хорошо,
что
мы
одни
на
этот
раз,
как
хорошо,
что
мы
затеяли
этот
танец.
Ça
ira
pas
plus
loin
tu
vois
Дальше
этого
не
зайдет,
понимаешь.
J′ai
accepté
par
erreur
ton
invitation
Я
принял
по
ошибке
твое
приглашение,
J'ai
dû
m'gourer
dans
l′heure
Должно
быть,
ошибся
во
времени,
J′ai
dû
m'planter
dans
la
saison
Должно
быть,
перепутал
время
года.
J′ai
accepté
par
erreur
ton
invitation
Я
принял
по
ошибке
твое
приглашение,
J'ai
dû
m′gourer
dans
l'heure
Должно
быть,
ошибся
во
времени,
J′ai
dû
m'planter
dans
la
saison
Должно
быть,
перепутал
время
года.
Reste
à
savoir
si
on
trace
un
trait,
un
point
dans
notre
espace
Остается
узнать,
поставим
ли
мы
черту,
точку
в
нашем
пространстве.
T'sais
j′ai
pas
toute
ma
raison
Знаешь,
я
не
в
себе.
T′sais
j'ai
toujours
raison,
tu
sais
j′ai
pas
toute
ma
raison
Знаешь,
я
всегда
прав,
знаешь,
я
не
в
себе.
T'sais
j′ai
toujours
raison,
tu
sais
j'ai
pas
toute
ma
raison
Знаешь,
я
всегда
прав,
знаешь,
я
не
в
себе.
T′sais
j'ai
toujours
raison,
tu
sais
j'ai
pas
toute
ma
raison
Знаешь,
я
всегда
прав,
знаешь,
я
не
в
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Margraff, Robin Feix, Arnaud Samuel, Gaetan Roussel
Attention! Feel free to leave feedback.