Louise Attaque - Tout Passe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louise Attaque - Tout Passe




Tout Passe
Всё проходит
Des ambitieux
Честолюбцы
De ton espèce
Твоего сорта
Des moins que rien soucieux d'image
Ничтожества, пекущиеся об имидже
Et peu du reste
И мало о чём ещё
Nous on reste à crier
Мы же продолжаем кричать
Que ça nous blesse
Что это ранит нас
Que l'infiniment grand petit ici on déteste
Что бесконечно малое и великое здесь мы ненавидим
A mettre au feu
Предать огню
Ta gentillesse
Твою доброту
A dépolir le vert qui coule de tes yeux
Затуманить зелень, струящуюся из твоих глаз
Nous on reste à crier?
Мы продолжаем кричать?
Que ça nous blesse
Что это ранит нас
Quelle indifférence ici grandit plus épaisse
Какое безразличие здесь становится всё гуще
Y'a beaucoup plus que c'qu'on voit
Есть гораздо больше, чем то, что мы видим
Qui pourrait arriver
Что может произойти
Y'a toujours plus que c'qu'on voit
Всегда есть больше, чем то, что мы видим
Qui devrait arriver
Что должно произойти
Mais y'a rien de plus sinon toi
Но нет ничего больше, кроме тебя
Qui pouvait arriver
Кто мог появиться
Si j'ai la taille de ce que je vois
Если я ростом с то, что вижу
C'est vide qu'en je regarde vers toi
То пустота, когда я смотрю на тебя
Tout passe, sans arriver mais on va te suivre à la trace
Всё проходит, не достигая цели, но мы будем следовать за тобой по пятам
Jusqu'a pouvoir crier que de la carte on t'efface
Пока не сможем кричать, что мы стираем тебя с карты
Des ambitieux
Честолюбцы
De ton espèce
Твоего сорта
Des moins que rien soucieux d'image
Ничтожества, пекущиеся об имидже
Et peu du reste
И мало о чём ещё
Nous on reste à crier
Мы же продолжаем кричать
Que ça nous blesse
Что это ранит нас
Que l'indifférence ici grandit plus épaisse
Что безразличие здесь становится всё гуще
Y'a beaucoup plus que c'qu'on voit
Есть гораздо больше, чем то, что мы видим
Qui pourrait arriver
Что может произойти
Y'a toujours plus que c'qu'on voit
Всегда есть больше, чем то, что мы видим
Qui devrait arriver
Что должно произойти
Mais y'a rien de plus sinon toi
Но нет ничего больше, кроме тебя
Qui pouvait arriver
Кто мог появиться
Si j'ai la taille de ce que je vois
Если я ростом с то, что вижу
C'est vide qu'en je regarde vers toi
То пустота, когда я смотрю на тебя
Tout passe, sans arriver mais on va te suivre à la trace
Всё проходит, не достигая цели, но мы будем следовать за тобой по пятам
Jusqu'a pouvoir crier que de la carte on t'efface
Пока не сможем кричать, что мы стираем тебя с карты
C'est dans ta tête puis dans tes bras ça coule
Это в твоей голове, а затем в твоих руках течёт
Jusqu'au bout de tes doigts
До кончиков твоих пальцев
Mets les mains sur la tête tu feras
Положи руки на голову, ты больше ничего не сделаешь
Plus rien de tes dix doigts
Своими десятью пальцами
Y'a rien de plus, ça j'y crois pas,
Нет ничего больше, я в это не верю,
Qui pourrait nous arriver
Что может с нами произойти
Regarde un manque de contrepoids
Смотри, отсутствие противовеса
Et le vide creuse vers moi.
И пустота углубляется во мне.





Writer(s): Alexandre Margraff, Robin Feix, Gaetan Jean Mar Roussel, Arnaud Samuel


Attention! Feel free to leave feedback.