Lyrics and translation Louise Carver - Say It to My Face
Say It to My Face
Скажи мне это в лицо
Bitch
ass
nigga
was
talkin'
all
this
shit
right?
Этот
козел,
блин,
нес
всякую
чушь,
понимаешь?
I'm
like
damn,
you
bitch
ass
nigga
Я
такая:
"Черт,
ты
ж
козел".
I
should
sock
you
in
your
motherfuckin'
mouth
Мне
бы
дать
тебе
по
твоей
тупой
роже.
Talkin'
all
this
shit
about
my
homie
Нес
всякую
чушь
про
моего
кореша.
So
I
chirped
him
(chirp-chirp)
Я
ему
говорю
(чик-чирик):
Hey
cuz,
this
nigga
talkin'
all
this
shit
right?
"Эй,
братан,
этот
тип
несет
всякую
чушь,
понимаешь?".
Boom,
the
homie
came
up
and
was
like
Бам,
подходит
мой
корешок
и
говорит:
"Nigga
say
that
shit
in
my
motherfuckin'
face"
"Пусть
повторит
мне
это
в
лицо,
придурок".
Popped
him
dead
in
his
motherfuckin'
mouth
nigga
И
врезал
ему
прямо
по
морде.
Niggaz
be
talkin'
all
this
shit
Эти
типы
только
и
могут
что
болтать.
The
only
thing
I
wanna
know
is,
look
Единственное,
что
я
хочу
знать,
послушай:
[Chorus:
Don
Blaze
(
[Припев:
Don
Blaze
(
See
when
the
drama
pop
off,
then
pardon
me,
it
ain't
my
fault
Видишь,
когда
начинается
движуха,
извини,
это
не
моя
вина.
My
back
was
up
against
the
wall...
thanks
to
y'all
Я
был
прижат
к
стене...
благодаря
вам.
(Niggaz
talkin'
like
bitches)
(Эти
козлы
болтают,
как
бабы)
You
need
to
say
it
to
my
face
if
you
got
somethin'
to
say
bout
me
Говори
мне
все
в
лицо,
если
есть
что
сказать.
Cause
that's
the
way
it's
supposed
to
be...
but
you
ain't
no
G
Потому
что
так
и
надо...
но
ты
не
гангстер.
(Niggaz
talkin'
like
bitches)
Wishin'
you
could
be
like
me
(Эти
козлы
болтают,
как
бабы)
Хочешь
быть
как
я.
Sometime
men
got
some
more
than
women
Иногда
мужики
сплетничают
больше
баб.
You
do
too
good
in
Cali
the
prey
start
to
turn
to
venom
Если
ты
слишком
хорош
в
Кали,
добыча
превращается
в
яд.
You
can't
walk
in
these
shoes
nigga,
you
can't
fit
'em
Ты
не
можешь
ходить
в
моих
кроссовках,
они
тебе
не
подойдут.
I'm
bout
five
seconds
away
from
the
"let's
go
get
him"
Мне
нужно
всего
пять
секунд,
чтобы
"пойти
и
разобраться
с
ним".
So
nigga
(say
it
to
my
face)
if
you're
feelin'
like
King
Kong
Так
что,
братан
(скажи
мне
это
в
лицо),
если
ты
возомнил
себя
Кинг-Конгом.
Mysery
love
company,
I
guess
I'ma
leave
y'all
Горе
любит
компанию,
думаю,
я
оставлю
вас.
Until
that
day,
you
wanna
tuck
them
nuts
До
того
дня,
когда
ты
захочешь
поджать
хвост.
And
try
to
hit
my
switches
and
get
your
frame
fucked
up
И
попробуй
переключиться
на
меня
и
получить
по
роже.
You
gotta
(say
it
to
my
face),
I'm
right
here
with
a
12-gauge
Ты
должен
(сказать
мне
это
в
лицо),
я
здесь
с
дробовиком.
Too
much
of
anything
makes
you
a
addict
Слишком
много
чего-либо
делает
тебя
зависимым.
Wantin'
contact
with
another
man
makes
you
a
faggot
Желание
контактировать
с
другим
мужчиной
делает
тебя
педиком.
Patience
is
virtue,
don't
make
me
hurt
you
Терпение
- это
добродетель,
не
заставляй
меня
делать
тебе
больно.
I
came
full
circle,
about-face
reversal
Я
прошел
полный
круг,
сделал
разворот.
Salute
the
general,
make
yourself
presentable
Отдай
честь
генералу,
приведи
себя
в
порядок.
Analytical,
every
move
made
political
Аналитически,
каждый
шаг
сделан
политически.
(Say
it
to
my
face)
and
wake
up
in
a
hospital
(Скажи
мне
это
в
лицо)
и
проснись
в
больнице.
Huh,
gutter
never
takin'
me
under
Ха,
нищета
никогда
не
возьмет
надо
мной
верх.
Fuckin'
nerve
of
you
motherfuckers
Какая
наглость
с
вашей
стороны,
ублюдки.
Thinkin'
I
was
slippin',
I
was
servin'
you
motherfuckers
Думали,
что
я
облажался,
я
вас
обслуживал,
ублюдки.
X
went
off
the
deep
end,
I'm
determined
you
motherfuckers
Икс
спятил,
я
уничтожу
вас,
ублюдки.
So
watch
how
you
speakin'
Так
что
следите
за
языком.
Cause
I'm
listenin'
closely
for
any
pussy
approachin'
me
Потому
что
я
внимательно
слушаю
любую
шлюху,
которая
ко
мне
приближается.
[Chorus:
Don
Blaze
(
[Припев:
Don
Blaze
(
See
when
the
drama
pop
off,
then
pardon
me,
it
ain't
my
fault
Видишь,
когда
начинается
движуха,
извини,
это
не
моя
вина.
My
back
was
up
against
the
wall...
thanks
to
y'all
Я
был
прижат
к
стене...
благодаря
вам.
(Niggaz
talkin'
like
bitches)
(Эти
козлы
болтают,
как
бабы)
You
need
to
say
it
to
my
face
if
you
got
somethin'
to
say
bout
me
Говори
мне
все
в
лицо,
если
есть
что
сказать.
Cause
that's
the
way
it's
supposed
to
be...
but
you
ain't
no
G
Потому
что
так
и
надо...
но
ты
не
гангстер.
(Niggaz
talkin'
like
bitches)
Wishin'
you
could
be
like
me
(Эти
козлы
болтают,
как
бабы)
Хочешь
быть
как
я.
Nigga,
you
better
come
with
the
Taliban
Братан,
тебе
лучше
прийти
с
талибами.
Never
been
a
slave
or
afraid
of
another
man
Никогда
не
был
рабом
и
не
боялся
другого
мужика.
X
move
like
the
brutal
force
of
an
avalanche
Икс
двигается
как
сокрушительная
сила
лавины.
It
ain't
my
fault
you
smoked
off
your
chance
Это
не
моя
вина,
что
ты
упустил
свой
шанс.
See
motherfuckers
envy
what
they
cannot
be
Видишь
ли,
ублюдки
завидуют
тому,
кем
не
могут
быть.
Mr.
X
to
the
Z,
H.N.I.C.
Мистер
Икс
на
букву
З,
главный
нигга
здесь.
Shh,
half
assed
niggaz
gon'
shit
on
me
Тсс,
эти
полудурки
обосрут
меня.
If
they
sentence
me
to
five
I'll
be
out
in
three
Если
меня
приговорят
к
пяти,
я
выйду
через
три.
You'll
be
deep
in
the
dirt
for
the
bugs
to
eat
Ты
будешь
глубоко
в
земле,
где
тебя
сожрут
черви.
Tucked
in
for
eternity,
time
to
sleep
Уснул
навечно,
пора
спать.
Til'
that
day,
I'll
crush
everything
in
my
way
До
того
дня
я
буду
крушить
все
на
своем
пути.
And
give
a
fuck
about
what
y'all
say
И
мне
плевать
на
то,
что
вы
скажете.
[Chorus:
Don
Blaze
(
[Припев:
Don
Blaze
(
See
when
the
drama
pop
off,
then
pardon
me,
it
ain't
my
fault
Видишь,
когда
начинается
движуха,
извини,
это
не
моя
вина.
My
back
was
up
against
the
wall...
thanks
to
y'all
Я
был
прижат
к
стене...
благодаря
вам.
(Niggaz
talkin'
like
bitches)
(Эти
козлы
болтают,
как
бабы)
You
need
to
say
it
to
my
face
if
you
got
somethin'
to
say
bout
me
Говори
мне
все
в
лицо,
если
есть
что
сказать.
Cause
that's
the
way
it's
supposed
to
be...
but
you
ain't
no
G
Потому
что
так
и
надо...
но
ты
не
гангстер.
(Niggaz
talkin'
like
bitches)
Wishin'
you
could
be
like
me
(Эти
козлы
болтают,
как
бабы)
Хочешь
быть
как
я.
(Niggaz
talkin'
like
bitches)
(Эти
козлы
болтают,
как
бабы)
All
that
yackin'
don't
do
shit
Все
эти
разговоры
ни
к
чему
не
приведут.
Dogg
Pound
homie...
the
homie
Xzibit
Парень
из
Dogg
Pound...
кореш
Иксзибит.
Kurupt
Young
Gotti...
Bigg
Snoop...
we
here
Курупт
Янг
Готти...
Биг
Снуп...
мы
здесь.
Daz
Dillinger...
nickels
and
nines
homie
Даз
Диллинджер...
пятаки
и
девятки,
братан.
Look
back...
Оглянись
назад...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louise Ceri Carver
Attention! Feel free to leave feedback.