Lyrics and translation Louise Mandrell feat. Eric Carmen - Maybe My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe My Baby
Может, у моего милого
Maybe
my
baby's
got
a
new
girl
Может,
у
моего
милого
появилась
другая,
Who
can
take
him
where
he
wants
to
go
Которая
может
отвезти
его,
куда
он
захочет.
Maybe
my
baby's
got
a
new
lover
Может,
у
моего
милого
новая
любовь,
And
I'm
not
supposed
to
know
А
я
не
должна
знать.
I
call
him
on
the
telephone
Я
звоню
ему,
And
he's
never
where
he's
supposed
to
be
А
его
никогда
нет
на
месте.
Even
when
we're
all
alone
Даже
когда
мы
одни,
It
seems
he
don't
want
any
part
of
me
Кажется,
он
не
хочет
иметь
со
мной
ничего
общего.
Don't
you
know
I'm
gonna
lose
my
mind
(lose
my
mind)
Ты
же
знаешь,
я
сойду
с
ума
(сойду
с
ума),
If
there's
someone
else
after
all
this
time
(all
this
time)
Если
после
всего
этого
времени
у
него
кто-то
есть
(после
всего
этого
времени).
Maybe
my
baby's
got
a
new
girl
Может,
у
моего
милого
появилась
другая,
Who
can
take
him
where
he
wants
to
go
Которая
может
отвезти
его,
куда
он
захочет.
Maybe
my
baby's
got
a
new
lover
Может,
у
моего
милого
новая
любовь,
And
I'm
not
supposed
to
know
А
я
не
должна
знать.
Maybe
my
baby's
got
a
new
girl
Может,
у
моего
милого
появилась
другая,
And
he's
really
puttin'
on
a
show
И
он
просто
разыгрывает
спектакль.
Maybe
my
baby's
got
a
new
lover
Может,
у
моего
милого
новая
любовь,
And
I'm
not
supposed
to
know
А
я
не
должна
знать.
I
can't
believe
that
it's
come
to
this
Не
могу
поверить,
что
дошло
до
этого,
But
my
heart
keeps
tellin'
me
there's
somethin'
wrong
Но
моё
сердце
продолжает
твердить,
что
что-то
не
так.
I
feel
the
difference
in
his
kiss
Я
чувствую
разницу
в
его
поцелуе.
I
don't
know
what
I'd
do
if
he's
really
gone
Не
знаю,
что
бы
я
делала,
если
бы
он
действительно
ушёл.
Don't
you
know,
I'm
gonna
lose
my
mind
(lose
my
mind)
Ты
же
знаешь,
я
сойду
с
ума
(сойду
с
ума),
If
there's
someone
else
after
all
this
time
(all
this
time)
Если
после
всего
этого
времени
у
него
кто-то
есть
(после
всего
этого
времени).
Maybe
my
baby's
got
a
new
girl
Может,
у
моего
милого
появилась
другая,
Who
can
take
him
where
he
wants
to
go
Которая
может
отвезти
его,
куда
он
захочет.
Maybe
my
baby's
got
a
new
lover
Может,
у
моего
милого
новая
любовь,
And
I'm
not
supposed
to
know
А
я
не
должна
знать.
I
can't
seem
to
pin
him
down
Я
никак
не
могу
его
раскусить.
Something
tells
me
all
I'm
getting
is
the
runaround
Что-то
подсказывает
мне,
что
меня
просто
водят
за
нос.
I'm
sitting
home,
and
it's
Saturday
night
Я
сижу
дома,
сегодня
субботний
вечер.
Is
he
moving
in
with
someone
else
tonight?
Неужели
он
сегодня
переезжает
к
кому-то
другому?
Oh,
maybe
my
baby's
got
a
new
girl
О,
может,
у
моего
милого
появилась
другая,
Who
can
take
him
where
he
wants
to
go
Которая
может
отвезти
его,
куда
он
захочет.
Maybe
my
baby's
got
a
new
lover
Может,
у
моего
милого
новая
любовь,
And
I'm
not
supposed
to
know
А
я
не
должна
знать.
Somethin'
tells
me
Что-то
подсказывает
мне...
Maybe
my
baby's
got
a
new
girl
Может,
у
моего
милого
появилась
другая,
And
he's
really
puttin'
on
a
show
И
он
просто
разыгрывает
спектакль.
Maybe
my
baby's
got
a
new
lover
Может,
у
моего
милого
новая
любовь,
And
I'm
not
supposed
to
know
А
я
не
должна
знать.
I'm
not
supposed
to
know
Я
не
должна
знать.
Something
tells
me
I'm
not
supposed
to
know
Что-то
подсказывает
мне,
что
я
не
должна
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Carmen
Attention! Feel free to leave feedback.