Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
band
is
comin'
on
and
so
are
most
guys
Die
Band
legt
los,
und
die
meisten
Typen
auch
Approachin'
me
with
their
overused
lines
Sie
kommen
auf
mich
zu
mit
ihren
abgedroschenen
Sprüchen
And
while
you
slow
dance,
they
try
to
charm
the
pants
off
of
you
Und
während
du
langsam
tanzt,
versuchen
sie,
dir
den
Kopf
zu
verdrehen
Through
the
smoke-filled
room,
I
caught
your
stare
Durch
den
rauchgefüllten
Raum
fing
ich
deinen
Blick
auf
Though
I
was
cool,
you
were
aware
Obwohl
ich
cool
war,
war
dir
klar,
That
I
needed
someone
who
would
come
and
answer
my
prayers
dass
ich
jemanden
brauchte,
der
meine
Gebete
erhört
Oh,
save
me,
take
me
away
to
the
moonlight.
Oh,
rette
mich,
nimm
mich
mit
ins
Mondlicht.
People
around,
it
don't
feel
right.
Die
Leute
hier,
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an.
What
are
we
doin'
here
Was
machen
wir
hier?
Come
on,
save
me;
let's
get
away
from
the
action
Komm
schon,
rette
mich;
lass
uns
weg
von
dem
Trubel
You
are
the
only
attraction
Du
bist
die
einzige
Attraktion
Take
me
away
from
here
Nimm
mich
weg
von
hier
As
you
make
your
way
across
the
floor
Als
du
dich
auf
den
Weg
über
die
Tanzfläche
machst
I
fantasize
we
were
out
the
door
Phantasiere
ich,
wir
wären
schon
draußen
And
on
our
way
to
some
hideaway
for
love
Und
auf
dem
Weg
zu
einem
Liebesnest
You
took
my
hand
as
if
you
knew
Du
nahmst
meine
Hand,
als
ob
du
wüsstest
This
was
somethin'
that
I'd
never
do
Dass
dies
etwas
ist,
was
ich
nie
tun
würde
And
without
a
word,
I
heard
you
say
it
too
Und
ohne
ein
Wort
hörte
ich
dich
es
auch
sagen
Oh,
save
me,
take
me
away
to
the
moonlight
Oh,
rette
mich,
nimm
mich
mit
ins
Mondlicht
People
around,
it
don't
feel
right
Die
Leute
hier,
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
What
are
we
doin'
here
Was
machen
wir
hier?
Come
on,
save
me;
let's
get
away
from
the
action
Komm
schon,
rette
mich;
lass
uns
weg
von
dem
Trubel
You
are
the
only
attraction
Du
bist
die
einzige
Attraktion
Take
me
away
from
here
Nimm
mich
weg
von
hier
Loneliness
takes
willingness
an
easy
place
to
start
Einsamkeit
macht
Bereitwilligkeit
zu
einem
einfachen
Anfang
Could
it
be
tonight
will
leave
us
inside
each
other's
heart
Könnte
es
sein,
dass
diese
Nacht
uns
in
den
Herzen
des
jeweils
anderen
zurücklässt?
Save
me,
take
me
away
to
the
moonlight
Rette
mich,
nimm
mich
mit
ins
Mondlicht
People
around,
it
don't
feel
right
Die
Leute
hier,
es
fühlt
sich
nicht
richtig
an
What
are
we
doin'
here
Was
machen
wir
hier?
Come
on,
save
me;
let's
get
away
from
the
action
Komm
schon,
rette
mich;
lass
uns
weg
von
dem
Trubel
You
are
the
only
attraction
Du
bist
die
einzige
Attraktion
Take
me
away
from
here
Nimm
mich
weg
von
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Flett, Guy Fletcher
Album
Ten Best
date of release
14-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.