Louka - Vorübergehen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louka - Vorübergehen




Vorübergehen
Преходящее
Ich atme dich, du atmest nicht und bis du erstickst
Я дышу тобой, ты не дышишь, и пока ты задыхаешься,
Bewegst dich nicht und ich lass' es einfach geschehen
Ты не двигаешься, и я просто позволяю этому случиться.
Ich weiß, dass du infrage stellst, worauf ich keine Antwort weiß
Я знаю, ты подвергаешь сомнению то, на что у меня нет ответа.
Sag's laut, lass es beim Namen nenn'n
Скажи это вслух, назови своими именами.
Ich weiß, das war's
Я знаю, это конец.
Und wieder fang' ich doch mal von vorn an
И снова я начинаю всё сначала.
Und wie immer würd' ich vorübergehen, oh-oh
И как всегда, я пройду мимо, о-о.
Und wieder sing' ich [?]
И снова я пою [?]
Ich bin wieder hier, nur mit mir
Я снова здесь, только с собой.
Vor meinen Augen seh' ich dich immer, immer noch
Перед моими глазами я всё ещё вижу тебя, всё ещё.
Ich atme ein und atme aus, dann lass' ich dich los
Я вдыхаю и выдыхаю, затем отпускаю тебя.
Ich weiß, dass du infrage stellst, worauf ich keine Antwort weiß
Я знаю, ты подвергаешь сомнению то, на что у меня нет ответа.
Sag's laut, lass es beim Namen nenn'n
Скажи это вслух, назови своими именами.
Ich weiß, das war's
Я знаю, это конец.
Und wieder fang' ich doch mal von vorn an
И снова я начинаю всё сначала.
Und wie immer würd' ich vorübergehen, oh-oh
И как всегда, я пройду мимо, о-о.
Und wieder sing' ich [?]
И снова я пою [?]
Ich bin wieder hier, nur mit mir
Я снова здесь, только с собой.
Und wieder fang' ich doch mal von vorn an
И снова я начинаю всё сначала.
Und wie immer würd' ich vorübergehen, oh-oh
И как всегда, я пройду мимо, о-о.
Und wieder sing' ich [?]
И снова я пою [?]
Ich bin wieder hier, nur mit mir
Я снова здесь, только с собой.
Di, di, di, di
Ди, ди, ди, ди
Du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты
Und wieder fang' ich doch mal von vorn an
И снова я начинаю всё сначала.
Und wie immer würd' ich vorübergehen, oh-oh
И как всегда, я пройду мимо, о-о.
Und wieder sing' ich [?]
И снова я пою [?]
Ich bin wieder hier, nur mit mir
Я снова здесь, только с собой.
Und wieder fang' ich doch mal von vorn an
И снова я начинаю всё сначала.
Und wie immer würd' ich vorübergehen, oh-oh
И как всегда, я пройду мимо, о-о.
Und wieder sing' ich [?]
И снова я пою [?]
Ich bin wieder hier, nur mit mir
Я снова здесь, только с собой.





Writer(s): Hannes Butzer, Johann Seifert, Jürgen Stiehle, Lisa Marie Neumann


Attention! Feel free to leave feedback.