Lyrics and translation Manolis Mitsias - Oso Agapiomaste Ta Dio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oso Agapiomaste Ta Dio
Пока мы любим друг друга
Όσο
αγαπιόμαστε
τα
δυο
Пока
мы
любим
друг
друга,
να
με
κοιτάς
στα
μάτια.
смотри
мне
в
глаза.
Είν'
ο
καιρός
πολύ
πικρός
Время
сейчас
очень
горькое,
κι
έχω
καρδιά
κομμάτια.
а
у
меня
сердце
разбито
на
куски.
Όσο
αγαπιόμαστε
τα
δυο
Пока
мы
любим
друг
друга,
να
μου
κρατάς
το
χέρι.
держи
меня
за
руку.
Είναι
πολλές
οι
συμφορές
Много
бед
που
ο
χωρισμός
θα
φέρει.
принесет
разлука.
Κοίτα
να
με
θυμάσαι
Старайся
вспоминать
меня,
όσο
μακριά
μου
θα
'σαι,
когда
будешь
далеко
от
меня,
μια
που
καλά
το
ξέρεις
σ'
αγαπώ.
ведь
ты
хорошо
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Κοίτα
να
με
θυμάσαι
Старайся
вспоминать
меня,
τη
νύχτα
που
κοιμάσαι,
ночью,
когда
спишь,
μια
που
καλά
το
ξέρεις
σ'
αγαπώ.
ведь
ты
хорошо
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Όσο
αγαπιόμαστε
τα
δυο
Пока
мы
любим
друг
друга,
να
με
φιλάς
στο
στόμα.
целуй
меня
в
губы.
Όσα
φιλιά
κι
αν
μου
'δωσες,
Сколько
бы
поцелуев
ты
мне
ни
дала,
δε
σε
χορταίνω
ακόμα.
мне
все
еще
мало.
Όσο
αγαπιόμαστε
τα
δυο
Пока
мы
любим
друг
друга,
να
μου
το
λες,
μικρό
μου.
говори
мне
это,
моя
милая.
Κάθε
στιγμή,
κάθε
λεπτό
Каждую
секунду,
каждую
минуту
πως
θα
'σαι
πια
δικό
μου.
что
ты
будешь
моей.
Κοίτα
να
με
θυμάσαι
Старайся
вспоминать
меня,
όσο
μακριά
μου
θα
'σαι,
когда
будешь
далеко
от
меня,
μια
που
καλά
το
ξέρεις
σ'
αγαπώ.
ведь
ты
хорошо
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Κοίτα
να
με
θυμάσαι
Старайся
вспоминать
меня,
τη
νύχτα
που
κοιμάσαι,
ночью,
когда
спишь,
μια
που
καλά
το
ξέρεις
σ'
αγαπώ.
ведь
ты
хорошо
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.