Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Imnos Ton Mavron Skilion
Die Hymne der Schwarzen Schatten
Στα
ξενύχτια
λέμε
ναι,
Zu
den
Nächten
ohne
Schlaf
sagen
wir
ja,
και
στις
τρέλες
λέμε
ναι
und
zu
den
Verrücktheiten
sagen
wir
ja
Στα
μεθύσια
λέμε
ναι,
Zu
den
Besäufnissen
sagen
wir
ja,
στα
κορίτσια
λέμε
ναι
zu
den
Mädchen
sagen
wir
ja
Στους
απέξω
λέμε
ναι,
Zu
den
Außenseitern
sagen
wir
ja,
στους
εντάξει
λέμε
ναι
zu
den
Angepassten
sagen
wir
ja
Όχι
λέμε
στις
κότες,
Nein
sagen
wir
zu
den
Spießern,
όχι
και
στους
ξενέρωτους
nein
und
zu
den
Langweilern
Όχι
λέμε
στις
κότες,
Nein
sagen
wir
zu
den
Spießern,
όχι
στους
κυριλέ
nein
zu
den
Snobs
Στους
δικούς
μας
λέμε
ναι,
Zu
unseren
Leuten
sagen
wir
ja,
και
στους
ξύπνιους
λέμε
ναι
und
zu
den
Wachen
sagen
wir
ja
Στους
μουσάτους
λέμε
ναι,
Zu
den
Bohemiens
sagen
wir
ja,
στους
φευγάτους
λέμε
ναι
zu
den
Flüchtigen
sagen
wir
ja
Στα
μπαράκια
λέμε
ναι,
Zu
den
Kneipen
sagen
wir
ja,
στα
παπάκια
λέμε
ναι
zu
den
kleinen
Bars
sagen
wir
ja
Όχι
στους
τεχνοκράτες,
Nein
zu
den
Technokraten,
όχι
και
στις
κυρίες
τους
nein
und
zu
ihren
Damen
Όχι
στους
τεχνοκράτες,
Nein
zu
den
Technokraten,
όχι
στους
λογικούς
nein
zu
den
Vernünftigen
Στη
τρέλα,
ναι,
στα
πάρτι,
ναι
Zum
Wahnsinn,
ja,
zu
Partys,
ja
Στη
δράση,
ναι,
στη
βράση,
ναι
Zur
Aktion,
ja,
zum
Rausch,
ja
Στη
σάμπα,
ναι,
στο
τσάμπα,
ναι
Zur
Sauftour,
ja,
zum
Umsonst,
ja
Στη
ρέγγε,
ναι,
στη
ντίσκο,
ναι
Zum
Liegen,
ja,
zur
Disco,
ja
Στους
μαύρους,
ναι,
στους
γαύρους,
ναι
Zu
den
Schwarzen,
ja,
zu
den
Stolzen,
ja
Στους
αναλφάβητους,
ναι
Zu
den
Analphabeten,
ja
Στους
φαντάρους
λέμε
ναι,
Zu
den
Soldaten
sagen
wir
ja,
και
στους
γύφτους
λέμε
ναι
und
zu
den
Zigeunern
sagen
wir
ja
Στους
μαλλιάδες
λέμε
ναι,
Zu
den
Langhaarigen
sagen
wir
ja,
στους
ροκάδες
λέμε
ναι
zu
den
Rockern
sagen
wir
ja
Στα
μαγκάκια
λέμε
ναι,
Zu
den
kleinen
Gangstern
sagen
wir
ja,
στα
πρεζάκια
λέμε
ναι
zu
den
kleinen
Süchtigen
sagen
wir
ja
Όχι
λέμε
στην
πρέζα,
Nein
sagen
wir
zu
Heroin,
όχι
και
στην
εξάρτηση
nein
und
zur
Abhängigkeit
Όχι
λέμε
στην
πρέζα,
Nein
sagen
wir
zu
Heroin,
όχι
στα
σκληρά
nein
zu
den
harten
Drogen
Στα
ωραία
λέμε
ναι,
Zu
den
schönen
Dingen
sagen
wir
ja,
και
στα
κόλπα
λέμε
ναι
und
zu
den
Tricks
sagen
wir
ja
Στα
μυστήρια
λέμε
ναι,
Zu
den
Geheimnissen
sagen
wir
ja,
και
στις
φάσεις
λέμε
ναι
und
zu
den
Phasen
sagen
wir
ja
Στα
ουίσκια
λέμε
ναι,
Zu
den
Whiskys
sagen
wir
ja,
στα
τσιγάρα
λέμε
ναι
zu
den
Zigaretten
sagen
wir
ja
Όχι
στην
ηρωίνη,
Nein
zu
Heroin,
όχι
σ'
αυτό
το
διάολο
nein
zu
diesem
Teufelszeug
Όχι
στην
κοκαίνη,
Nein
zu
Kokain,
όχι
στα
σκληρά
nein
zu
den
harten
Drogen
Στην
άπλα,
ναι,
στην
ξάπλα,
ναι
Zur
Faulheit,
ja,
zum
Abhängen,
ja
Στις
βάρκες,
ναι,
στις
τσάρκες,
ναι
Zu
den
Barken,
ja,
zu
den
Barken,
ja
Στους
φίλους,
ναι,
στις
πλάκες,
ναι
Zu
den
Freunden,
ja,
zu
den
Späßen,
ja
Στους
σκύλους,
ναι,
στις
γάτες,
ναι
Zu
den
Hunden,
ja,
zu
den
Katzen,
ja
Στους
Mήτσους,
ναι,
στους
Kιτσους,
Zu
den
Mitschis,
ja,
zu
den
Kitschis,
ja
Στην
αντισύλληψη,
ναι
Zur
Verhütung,
ja
Στα
κοκτέιλς
λέμε
ναι,
Zu
den
Cocktails
sagen
wir
ja,
και
στα
κόμικς
λέμε
ναι
und
zu
den
Comics
sagen
wir
ja
Στις
μπανάνες
λέμε
ναι,
Zu
den
Bananen
sagen
wir
ja,
στις
κουκλάρες
λέμε
ναι
zu
den
Puppen
sagen
wir
ja
Στις
πισίνες
λέμε
ναι,
Zu
den
Pools
sagen
wir
ja,
στις
αιώρες
λέμε
ναι
zu
den
Ausrutschern
sagen
wir
ja
Όχι
λέμε
στους
βλάκες,
Nein
sagen
wir
zu
den
Trotteln,
όχι
γαμώ
τους
άσχετους
nein,
verdammt,
zu
den
Ahnungslosen
Όχι
λέμε
στους
βλάκες,
Nein
sagen
wir
zu
den
Trotteln,
όχι
στους
χαζούς
nein
zu
den
Dummen
Στα
τσακάλια
λέμε
ναι,
Zu
den
Schakalen
sagen
wir
ja,
και
στους
έτσι
λέμε
ναι
und
zu
den
"So-Echten"
sagen
wir
ja
Στους
τζαζίστες
λέμε
ναι,
Zu
den
Jazzern
sagen
wir
ja,
στους
μπλουζίστες
λέμε
ναι
zu
den
Bluesern
sagen
wir
ja
Στις
ζηλιάρες
λέμε
ναι,
Zu
den
Eifersüchtigen
sagen
wir
ja,
στις
τρελιάρες
λέμε
ναι
zu
den
Verrückten
sagen
wir
ja
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Nein,
Leute,
zu
den
Toten,
όχι
και
στους
κρυόκωλους
nein
und
zu
den
Frostigen
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Nein,
Leute,
zu
den
Toten,
όχι
στους
σοβαρούς
nein
zu
den
Ernsthaften
Πα
ρα
παμ,
παραραμ...
Pa
ra
pam,
pararam...
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Nein,
Leute,
zu
den
Toten,
όχι
και
στους
κρυόκωλους
nein
und
zu
den
Frostigen
Όχι
παιδιά
στις
ψόφιες,
Nein,
Leute,
zu
den
Toten,
όχι
στους
σοβαρούς
nein
zu
den
Ernsthaften
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kilaidonis Loukianos, Loukianos Kilaidonis
Attention! Feel free to leave feedback.