Lyrics and translation Loukianos Kilaidonis - Tha Katso Spiti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Katso Spiti
Останусь дома
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
Останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
λοιπόν
απόψε
δεν
πρόκειται
να
βγω
сегодня
вечером
никуда
не
пойду.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
Останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
κι
άμα
πεινάσω
τηγανίζω
καν'
αυγό
а
если
проголодаюсь,
пожарю
яичко.
Και
όταν
ακούω
να
χτυπάει
το
τηλέφωνο
И
когда
услышу
телефонный
звонок,
θα
το
κοιτάζω
και
δε
θα
απαντώ
посмотрю
на
него,
но
не
отвечу.
γιατί
όταν
χτυπάει
το
τηλέφωνο
Потому
что,
когда
звонит
телефон,
εννιά
φορές
στις
δέκα
είναι
για
κακό
девять
раз
из
десяти
это
к
худу.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
οχυρωμένος
κι
από
μέσα
το
κλειδί
забаррикадируюсь
и
запрусь
изнутри.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
Останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
γιατί
αυτό
το
έργο
το
'χω
ξαναδεί
потому
что
это
кино
я
уже
видел.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
Останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
σεισμός
να
γίνει,
δεν
πρόκειται
να
βγω
даже
если
землетрясение,
никуда
не
пойду.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
Останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
κι
ας
με
ξεγράψουν
τα
ρεμάλια
απ'
αρχηγό
пусть
эти
негодяи
вычеркнут
меня
из
списка
главарей.
Γιατί
άν
βγω
θα
προκύψει
κανά
μπλέξιμο
Потому
что,
если
выйду,
ввяжусь
в
какую-нибудь
передрягу,
κι
ένας
Θεός
ξέρει
που
θα
κοιμηθώ
и
одному
Богу
известно,
где
я
буду
спать.
και
όπως
λεν
κι
οι
ινδιάνοι
για
το
μπλέξιμο
И
как
говорят
индийцы
про
передряги,
εννιά
φορές
στις
δέκα
είναι
για
κακό
девять
раз
из
десяти
это
к
худу.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
και
δε
σκοπεύω
από
δω
να
κουνηθώ
и
не
собираюсь
отсюда
двигаться.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
Останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
θα
βάλω
βίντεο
και
θ'
αποβλακωθώ
включу
видео
и
буду
тупить.
Και
όταν
ακούω
να
χτυπάει
το
τηλέφωνο
И
когда
услышу
телефонный
звонок,
θα
το
μουτζώνω
και
δε
θα
απαντώ
покажу
ему
кукиш
и
не
отвечу.
γιατί
όταν
χτυπάει
το
τηλέφωνο
Потому
что,
когда
звонит
телефон,
εννιά
φορές
στις
δέκα
είναι
για
κακό
девять
раз
из
десяти
это
к
худу.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
από
δω
μέσα
δεν
πρόκειται
να
βγω
отсюда
никуда
не
выйду.
Θα
κάτσω
σπίτι,
θ'
αράξω
σπίτι
Останусь
дома,
расслаблюсь
дома,
άμα
με
δεις
στο
δρόμο
πέτα
μου
έν'
αυγό
если
увидишь
меня
на
улице,
брось
в
меня
яйцо.
άμα
με
δεις
στο
δρόμο
πέτα
μου
έν'
αυγό
Если
увидишь
меня
на
улице,
брось
в
меня
яйцо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loukianos Kilaidonis, Kilaidonis Loukianos
Attention! Feel free to leave feedback.